Истинный путь

Автор: LenaMulder

Рейтинг: PG

Категория: Case-File, Angst

Спойлеры: 5x01 - Необычные подозреваемые (В некоторых случаях эта серия может идти под номером 5х03), 2x02 – Кровь, 3х – Сыро смонтировано, 3х17 – Толкач.

Аннотация: продолжение Something Strange. После возвращения из Балтимора Малдер пытается выяснить правду о том, что им пришлось пережить.

Отказ: герои СМ мне не принадлежат. Любое совпадение с сюжетом какого-либо  фильма, фанфика или серии какого-либо сериала – случайность.

Благодарности: Fletcher и Black Box за их отзывы и советы в процессе написания :).

От автора: Возможно, в данной истории Angst'а получится даже больше, хотя вообще эта история задумана, как продолжение предыдущей истории, и именно как расследование (а как же иначе??? :) Это ж мой конёк…).

 

Малдер устало вздохнул. Специальный агент не сомневался: помощник директора пытается замять дело секты "Истинный путь" неспроста. Фокс интуитивно чувствовал: Скиннер имеет непосредственное отношение к тому, что пришлось пережить Малдеру и Скалли месяц назад.

После возвращения в Вашингтон Малдер первым делом решил пройти сеанс регрессивного гипноза, чтобы восстановить в памяти события последних двух недель. Призрак встал. Снял со спинки стула пиджак. Надел.

Идя к лифту, специальный агент то и дело с опаской озирался. Он не хотел встретить сейчас напарницу или помощника директора. В лифте агент посмотрел на наручные часы – он не хотел опоздать.

Выйдя из здания штаб-квартиры, Малдер не смог сдержать улыбки.  – на улице стояла замечательная погода – вовсю светило солнце, дул свежий, прохладный ветерок, по небу лениво, никуда не спеша, ползли кучевые облака.

Фокс глубоко вздохнул. Настроение, испорченное разногласиями с помощником директора, начало улучшаться.

Перейдя дорогу, Малдер снова посмотрел на часы. Убедившись, что времени ещё достаточно, Призрак направился к кафе "У Лаки"…

*****

Малдер отхлебнул кофе, задумчиво потеребил кончик салфетки, размышляя над событиями последних четырёх дней. Безуспешные попытки добиться от помощника директора хоть сколько-нибудь внятных объяснений. Разногласия с напарницей, поверившей в представленную Скиннером информацию. Это больше всего злило Малдера. Скалли, после всего пережитого за три недели, поверила в хорошо продуманную дезинформацию, которую сообщил им Скиннер в Балтиморе.

Призрак настолько задумался, что не обратил внимания на подошедшую к нему Скалли. Села напротив. Негромко произнесла, привлекая внимание напарника:

- Малдер…

Он мельком посмотрел на неё. С прохладцей осведомился:

- Зачем ты пришла?

- Малдер, объясни мне, что с тобой происходит… - произнесла она тоном, не допускающим возражений.

Он допил кофе, поставил пустую чашку на стол.

- Скалли, разве ты не видишь, что Скиннер делает всё возможное, чтобы замять это дело? – уже в который раз спросил Фокс, догадываясь, что услышит в ответ.

Она устало вздохнула. Упорное нежелание напарника поверить в очевидное уже начинало раздражать Дану.

Собравшись с силами, произнесла, даже сделав особенно сильное ударение на последнем слове:

- Малдер, его слова подтверждены документально.

Призрак не ответил. Доев гамбургер, вытер губы, положил грязную салфетку на край пустой тарелки. Задумчиво посмотрел на пустую чашку.

- Эти доказательства сфальсифицированы, - наконец произнёс специальный агент, устремив взгляд на что-то за спиной напарницы.

Не выдержав, Дана вздохнула. Она уже устала убеждать напарника, что тот не прав. Воспользовавшись паузой, Призрак посмотрел на часы. Времени до встречи с гипнотизёром оставалось немного. 

Встал.

- Прости, Скалли… - виновато улыбнувшись, произнёс он. – Мне надо идти.

- Куда? – опешила Дана. – Постой, Малдер!

Но он уже вышел из кафе, и быстро зашагал прочь.

Выждав немного, Скалли поспешила за напарником. Его поведение не на шутку тревожило Дану. Он словно стал немного другим… После разговора со Скиннером в мотеле Балтимора Малдера словно подменили. Его непоколебимая убеждённость в том, что помощник директора причастен к случившемуся с ними и многое скрывает, и раздражала, и волновала одновременно. Скалли чувствовала беспокойство за себя и напарника.

*****

Спустя двадцать минут

Слежка за напарником привела Дану Скалли к одному из коттеджей. Постепенно Дана начала замедлять шаг, чтобы немного приотстать и не дать обнаружить себя. Скалли видела, как напарник нажал на кнопку звонка и обменялся с вышедшим мужчиной рукопожатием. Дана насторожилась. Кто этот мужчина? И откуда он знает её напарника? Малдер ведь даже не предъявлял удостоверения. И, судя по жестам, знаком со странным мужчиной. Скалли пожалела, что у неё сейчас нет с собой бинокля, чтобы наблюдать за происходящим в доме. Мужчина же, словно подозревая о ведущемся за ним наблюдении, подошёл к окну и задёрнул шторы. Скалли негромко выругалась. Неужели её заметили? Этого Скалли хотела сейчас меньше всего. Она должна была выяснить, чем занимается Малдер, что ему здесь нужно. Выяснить прежде, чем напарник узнает, что она следила за ним долгое время.

*****

Малдер наблюдал за тем, как Дуайт Конрад зашторивает окна, затем запирает дверь. Агент начинал испытывать лёгкое волнение вкупе со смущением. Поможет ли сеанс гипноза? Сможет ли в результате выясниться что-то, что поможет узнать правду? Мысли снова вернулись к короткому разговору со Скалли в кафе. Призрак подозревал, что напарница могла следить за ним. И наверняка она так и сделала, обеспокоенная его состоянием.

Размышления специального агента были прерваны хлопком двери.

- Мистер Малдер, хотите кофе? – осведомился Конрад, вернувшись в комнату.

- Да, - неожиданно для самого себя согласился специальный агент.

Через пару минут Дуайт вернулся с двумя чашками, над которыми тонкой струйкой поднимался ароматный дымок.

Поставил чашки на журнальный столик. Сел напротив специального агента. Осведомился:

- Итак, мистер Малдер, расскажите, что именно вы хотите вспомнить.

Фокс как можно более кратко рассказал Дуайту о цели своего визита. Конрад слушал специального агента внимательно, не задавая никаких вопросов.

Лишь, когда Призрак замолчал, Дуайт произнёс:

- Я постараюсь вам помочь, мистер Малдер…

*****

Примерно полчаса спустя

Скалли видела, как напарник вышел из дома, прижимая ко лбу носовой платок. Первым желанием Даны было броситься к Малдеру, спросить, в чём дело, но она сдержалась. Вместо этого дождалась, пока Малдер скроется из виду, и направилась к дому.

Дверь открылась прежде, чем Дана успела позвонить.

- Здравствуйте, - услужливо поздоровался с ней мужчина. – Что вам нужно, мэм?

Дана предъявила удостоверение. Представилась:

- ФБР. Спецагент Дана Скалли.

Мужчина нахмурился. С подозрительностью посмотрел на неё.

- ФБР?! -  с лёгким удивлением переспросил он. – Чем же я так заинтересовал ФБР? У меня всё по закону!

Скалли нахмурилась.

- Ах да, извините… - виновато произнёс мужчина, смутившись. – Я забыл представиться. Дуайт Конрад, гипнотизёр и психоаналитик.

Психоаналитик? Гипнотизёр? Что могло понадобиться Малдеру от него? Скалли надеялась, что сможет получить от Дуайта ответ.

- Так что нужно от меня ФБР?

- Мы можем поговорить в доме? – официальным тоном осведомилась Дана.

Дуайт покорно кивнул.

- Так в чём дело? – повторил он.

- Значит, вы гипнотизёр и психоаналитик… - повторила Дана.

Конрад кивнул.

- Ведёте приём на дому? – продолжала расспрашивать она.

Конрад снова кивнул. Добавил:

- У меня есть все необходимые документы. Вы можете проверить.

Теперь кивнула Скалли. И только собралась задать следующий вопрос, как Дуайт опередил её:

- Так что вам нужно, агент Скалли?

- Пять минут назад к вам приходил он. – Дана показала Дуайту фото Малдера.

Конрад посмотрел на неё с лёгким удивлением.

- Да. Он был у меня. Но в чём дело? – непонимающе переспросил он.

- Как он вам представился? – Скалли пропустила вопрос мимо ушей.

- Фокс Малдер.

- Что он хотел? – продолжала расспрашивать Дана. "Неужели Малдеру понадобилась помощь психоаналитика?!" проскочила по краю сознания мысль. "Малдер же сам психолог…"

Дуайт посмотрел на неё с подозрительностью.

- Провести сеанс гипноза, - лаконично и особо неохотно ответил он.

- Что он хотел вспомнить?

- Агент Скалли… - Дуайт сменил доброжелательность на официоз. – Вам должно быть известно, что всё, о чём рассказывают мне мои пациенты, независимо от того, кем они являются, это конфиденциальная информация. И я не имею права разглашать её.

Он произнёс это таким тоном, что Дана поняла: от него она ничего узнать не сможет.

- Спасибо вам, мистер Конрад, - холодно произнесла она, вставая. – У меня нет к вам больше вопросов.

Дуайт встал, чтобы проводить Дану.

Но уже у самой двери произнёс:

- У вас хороший напарник, агент Скалли.

И захлопнул дверь.

Скалли примерно с полминуты смотрела на закрытую дверь. Получается, Дуайт знал, что она и Малдер – напарники. Но, тем не менее, не сказал ей ничего о том, что хотел выяснить Малдер в результате сеанса гипноза. Неожиданно Дану осенило: сеанс наверняка записывался на плёнку, и запись должна быть у Малдера. Оставалось только убедиться, так ли это на самом деле и если да, то найти запись.

И Скалли решительно зашагала прочь.

*****

Напарника Дана застала в офисе. Малдер сидел, уставившись на плакат с надписью "Я хочу верить" и что-то увлечённо слушал. Вошедшую Скалли Фокс заметил, лишь когда она подошла к нему почти вплотную.

- Что-то случилось? – осведомился он, повернувшись к ней. Вынул наушник. Выключил запись.

Скалли присела на край стола.

- Что ты пытаешься доказать? – было всем, что спросила она.

Фокс пристально посмотрел в глаза коллеге. Но в тот момент, когда собирался ответить, зазвонил мобильный.

Призрак буквально схватил трезвонящий телефон.

- Малдер… - как можно спокойней произнёс он, при этом глядя на напарницу.

Трубка коротко отозвалась.

- Я сейчас буду, - произнёс Фокс, беря бумажку и записывая адрес.

Потрясённая увиденным Скалли просто наблюдала за действиями напарника. Она не узнавала его.  

- Куда ты, Малдер? – было всем, что спросила Дана, когда разговор закончился.

- Мне нужно прогуляться, - улыбнувшись, ответил Фокс. Но улыбка получилась ненатуральной, даже вымученной.

- Малдер!!! - крикнула Скалли, пытаясь задержать его.

Но было поздно – за ним уже захлопнулась дверь.

- Да что же с тобой происходит… - пробормотала Скалли, садясь за стол.

Взяла оставленный Малдером плейер, повертела в руках. То, что напарник слушал какую-нибудь музыку, Дана сомневалась. Скорее всего, он слушал запись сеанса гипноза.

Надев наушники, Скалли, чувствуя, как замирает сердце, посмотрела на дверь. Сейчас Дана ощущала себя, словно маленькая девочка, пробравшаяся в комнату родителей.

Помедлив всего мгновение, Скалли нажала на воспроизведение…

*****

С опаской оглядываясь, Малдер подошёл к мотелю "Парадиз". Прежде, чем войти, спецагент огляделся. Он догадывался, что напарница следила за ним после разговора в кафе. И могла следить за ним сейчас. Малдер подождал некоторое время, и лишь после этого зашёл в мотель. Идя к указанному номеру, спецагент ощущал лёгкий дискомфорт, словно собирался совершить что-то преступное.

Остановившись перед нужной дверью, агент дважды постучал.

Дверь открылась сразу же.

- Проходите, агент Малдер, - произнёс появившийся на пороге мужчина.

*****

Дослушав запись сеанса гипноза до конца, Скалли отложила плейер, задумчиво побарабанила по поверхности стола. Слушая напарника, Дана не могла избавиться от навязчивого ощущения, что всё, о чём он говорит, действительно имело место. Странные убийства, совершенные ею и Малдером в бессознательном состоянии.  Встреча с детективом Чейзом. Погоня. Странные сны. Разговор с Малдером в мотеле. Странное поведение Малдера. Всё это действительно имело место. И теперь она узнала, что напарник был и у родственницы Моделла, и на его могиле. Скалли взъерошила волосы, глубоко вздохнула. Слишком много странностей. Ей вспомнился разговор Малдера и Скиннера в мотеле. Как Фокс возмущался, когда Скиннер сообщил об связи Ривера и Лайнса с сектой "Истинный путь" и их аресте; когда узнал, что за ним и Скалли постоянно следили всё это время.

И необычное поведение напарника сейчас.

Дверь кабинета отворилась, и на пороге появился помощник директора. Обеспокоенно осведомился:

- Где ваш напарник, агент Скалли?

Дана пожала плечами. Видя, что Скиннер чем-то обеспокоен, осведомилась:

- Что случилось, сэр?

- В мотеле "Парадиз" совершено убийство.

Сначала Дана не поняла, почему об этом сообщили именно в ФБР, к тому же Скиннеру. Ведь обычные убийства – дело полиции. Внезапно Скалли словно током ударило. Она вспомнила короткий разговор напарника с кем-то по телефону. Малдер тогда записал адрес, и Дана помнила, что название мотеля было именно "Парадиз".

Ничего не объясняя, Скалли встала и быстро вышла из кабинета.

- Агент Скалли! – донеслось ей вслед.

Но Дана лишь ускорила шаг. В глубине души зародилось смутное подозрение. Неужели Малдер? Осознание того, что убитый может отказаться её напарником, гнало Дану Скалли вперёд.

*****

Уже издалека Скалли заметила стоящие перед мотелем полицейские машины и "скорую помощь". Дане стоило больших усилий сдержаться, чтобы не погнать. В тот момент, когда Дана припарковала машину чуть поодаль от "скорой помощи", из мотеля вышли двое врачей, и вместе с ними… Малдер. Скалли с облегчением вздохнула. Слава богу, напарник жив. Но в следующий миг Дана поняла, что с ним что-то не в порядке. Врачи вместе с Малдером подошли к "скорой помощи". Но, как ни странно, Фокс наотрез отказался садиться в машину. Вместо этого агент подошёл к одной из полицейских машин.

Не теряя времени, Скалли бросилась к напарнику.

Её появление тот заметил сразу.

- Зачем ты приехала? – было всем, что он спросил.

Ровный, невозмутимый тон неприятно шокировал Дану.

- Малдер… Здесь произошло убийство.

- Я знаю, - всё также невозмутимо ответил Фокс. На лице не отражалось никаких эмоций. Это ещё больше насторожило Скалли.

- Ты… Ты видел что-нибудь? – обеспокоенно осведомилась она, наблюдая за его реакцией на вопрос.

- Ничего, - тем же тоном ответил Призрак.

У Скалли сложилось впечатление, что напарник находится под воздействием неизвестного препарата. И он до сих пор действует.

- Что ты делал здесь? – задала следующий вопрос Дана.

- Просто проходил мимо, - с иронией произнёс Призрак, едва заметно улыбнувшись.

Но Скалли на попытку разрядить ситуацию совсем не отреагировала. Наоборот, ещё больше насторожилась. В глубине души Дана боролась с желанием пойти в мотель, на место преступления и желанием остаться с напарником, чтобы выяснить, что же с ним случилось и зачем он приезжал сюда.

Неожиданно Малдер нарушил молчание:

- Пошли отсюда, Скалли.

Она с подозрительностью посмотрела на него, но возражать не стала. В глубине души появилась надежда: может, сейчас, когда они будут как можно дальше от мотеля, напарник объяснит ей, в чём дело…

*****

Они шли уже довольно долго, за всё это время не проронив ни слова. Солнце палило нещадно. Казалось, от изнуряющей жары нигде невозможно спрятаться. Дана вытерла со лба пот, глубоко вздохнула. Посмотрела на напарника. Его отрешённо-задумчивое выражение лица уже начинало пугать Скалли. Беспокойство ушло, остался страх. "Да что же с тобой, Малдер?" с отчаянием подумала она.

- Скалли, осторожно… - Голос напарника, показавшийся ей сейчас слишком громким, прервал её размышления.

От неожиданности она вздрогнула. И только сейчас заметила, что едва не попала под машину.

- Спасибо… - было всем, что ответила Дана.

Перейдя дорогу, они направились в сквер. Сели на скамейке под раскидистым деревом.

Примерно три минуты просто молча смотрели на проходящих мимо людей. Наконец Скалли нарушила паузу:

- Как ты, Малдер?

- Со мной всё в порядке, - привычно произнёс он.

Ответ совсем не удивил Скалли. Она не сомневалась, что услышит от напарника что-то подобное.

Помолчала, собираясь с мыслями. По прошествии примерно двух минут спросила:  

- Что ты делал в мотеле "Парадиз"?

Прежде, чем ответить, Малдер посмотрел на что-то далеко впереди.

- Там остановился один из подозреваемых, - ровным тоном ответил он спустя примерно минуту.

- Один из подозреваемых? – недоверчиво переспросила Скалли.

Малдер кивнул.

- Подозреваемых в чём? – продолжала расспрос Дана.

- В убийстве Лайнса, - последовал короткий ответ.

Скалли стоило больших усилий сдержаться, чтобы не дать выхода возмущению.

- В. Убийстве. Лайнса? – снова переспросила она, чётко выговаривая каждое слово. В это верилось с трудом.

Малдер опять кивнул. Пояснил:

- Брайана Лайнса нашли убитым в собственной квартире. Сегодня утром.

- Когда ты узнал об этом? – осведомилась Скалли, сомневаясь, что услышит честный ответ.

- Мне позвонили. – Малдер по-прежнему продолжал говорить слишком кратко. – И сообщили об убийстве Лайнса.

- Ты пробовал узнать, кто тебе звонил?

Малдер уверенно кивнул. Ничуть не смутившись, ответил:

- Номер принадлежал Лайнсу.

Это сообщение не особенно удивило Дану. Воспользовавшись возможностью, она попыталась перевести разговор в нужное русло:

- На момент убийства ты был в мотеле?

Призрак помедлил, прежде, чем кивнуть.

Скалли немного недоверчиво посмотрела на напарника. Но она чувствовала: с ним что-то не то.

- Ты… Ты что-нибудь видел или слышал?

- Нет, - с сожалением ответил Фокс.

- К кому ты ходил?

- Я не помню, - честно ответил специальный агент.

Скалли поймала себя на мысли, что верит напарнику. Такие провалы в памяти случались и с ним, и с ней чуть более месяца назад. И… Скалли с содроганием вспомнила, что именно во время таких провалов в памяти и совершались странные убийства .

- Ты… Ты потерял сознание в мотеле? Или засыпал? – осведомилась Дана, уже подозревая, что услышит в ответ.

И, подтверждая её опасения, Малдер кивнул.

- Ты помнишь что-нибудь из происходившего незадолго до этого? – с надеждой осведомилась Скалли.

Малдер отрицательно покачал головой. Помолчал, задумчиво рассматривая носки ботинок.

Неожиданно Скалли спросила:

- Как ты себя чувствуешь?

Реакция напарника на, казалось бы, обычный вопрос, ставший даже слишком обыденным, неприятно поразила Дану. Малдер посмотрел на неё так, словно она была совершенно чужим человеком, а не тем, кому он доверял уже более пяти лет. На мгновение Дане показалось, что напарник смотрит сквозь неё, что он может читать её мысли.

- Я в порядке, Скалли. Мне не нужна помощь.

От одного звука его голоса у Даны по спине пробежал холодок. Голос, напрочь лишённый привычной ему мягкости и доброты, а иногда и беспокойства. Сейчас это был голос, лишённый каких-либо эмоций. Голос, от которого становится страшно. Внезапно сильная пульсирующая боль в висках заставила Скалли схватиться за голову и застонать от невыносимой боли.

- Малдер… - простонала Дана, стараясь не заплакать

Но ответа не последовало. Обеспокоенная молчанием, Скалли взглянула в ту сторону, где минуту назад сидел напарник. Но его там уже не было.

Также внезапно прошла и боль.

- Малдер!!! – громко позвала Скалли, не особенно надеясь на ответ.

Его и не последовало.

Встав, Скалли решительно зашагала прочь из парка…

*****

Спустя полчаса

Остановившись перед дверью с номером сорок два, Скалли немного помедлила, борясь с желанием постучать. Странное поведение напарника теперь уже не на шутку пугало  Дану. Фокс Малдер, её лучший друг и напарник, человек, на которого можно положиться в тот момент, когда боишься чуть ли не собственной тени, становился совершенно чужим. Скалли чувствовала: где-то у него в квартире скрывается если не ключ к разгадке столь странного поведения, то, как минимум, подсказка, в каком направлении следует вести поиск.

Размышляя о странном поведении напарника, Дана достала из кармана ключ. Вставила в замочную скважину. Повернула. И была потрясена, когда ключ не повернулся. Скалли даже ущипнула себя за руку – настолько нереальным представлялось всё происходящее. Малдер сменил замок и даже не поставил её в известность?! Что он пытается скрыть? Эти вопросы молниеносно пронеслись по краю сознания Даны Скалли, когда она достала отмычку и возилась с замком, упорно не желающим поддаваться. Наконец дверь отворилась.

Держа наготове табельное оружие, Дана вошла в квартиру. Обошла все комнаты. Никого. И, казалось, совершенно ничего подозрительного… Но Скалли буквально нутром чувствовала: что-то есть. И предчувствие её не обмануло. Среди вещей Дана обнаружила странный пузырёк с таблетками. Повертела его в руках, рассматривая. Пузырёк казался ей знакомым. Скалли машинально сунула его в карман, пытаясь вспомнить, где и когда она видела его…

*****

Поле. Широкое и бескрайнее. Сильный запах озона перебивается запахом свежескошенной травы. На ослепительно голубом небе - ни единого облачка. Вовсю светит солнце, припекая. Казалось, ничто не в силах разрушить царящую идиллию. Всё изменилось в мгновение ока. Словно по мановению волшебной палочки день моментально превратился в ночь, небо окрасилось в ужасающий кроваво-красный цвет, поднялся сильный, почти ураганный, ветер. Запах озона и свежескошенной травы исчез. Сильно запахло гарью. Огонь был повсюду. Он сплошным кольцом окружал лежащего на ставшей пожухлой траве мужчину, отрезая путь к бегству. Но мужчине было всё равно. Он просто лежал, не двигаясь. Создавалось впечатление, что он мёртв. Лишь почувствовав исходящее от пламени тепло, мужчина очнулся. Нехотя разлепил веки. Сонным взглядом окинул огненную стену перед собой, словно не понимая, что это. Примерно с минуту мотрел на полыхающее пламя, пытаясь понять, где он очутился и как сюда попал. Медленно поднялся, чувствуя, что ноги становятся ватными. И только сейчас увидел, что огонь повсюду.

Мужчина взъерошил волосы, ещё раз огляделся, словно надеясь заметить хоть какую-нибудь лазейку. Но тщетно.

- Ты не боишься огня… - вдруг раздался у него за спиной знакомый голос.

От одного его звука у мужчины по спине пробежали мурашки, засосало под ложечкой. Зачем он снова пришёл? Что ещё ему нужно?

- Убирайся… - сердито процедил сквозь зубы мужчина.

Но всё же повернулся. И увидел стоящего в огне Моделла. Медленно, словно в рапидной съёмке,  мужчина подошёл к нему. Протянул руку.

И… проснулся.

Царящая темнота действовала угнетающе. Где он? В подземелье? В пещере? В подвале? Как попал сюда? Все эти вопросы в бешенном хороводе пронеслись в сознании специального агента Фокса Малдера.

- Эй! – позвал он изо всех сил. -  Эй! Кто-нибудь!

Но ответом ему было лишь собственное эхо. Поднялся, что ноги словно ватные. Неуверенно сделал несколько шагов. Малдер совсем не чувствовал боли, только слабое ощущение солёного привкуса во рту, и разливающуюся по всему телу слабость. Кто его похитил? Как он оказался здесь? Агент не знал. И где…

- Скалли! – громко позвал Фокс, пытаясь унять панику в глубине души. – Скалли!!!

*****

Мобильный зазвонил в тот момент, когда Скалли перебирала бумаги на столе Малдера, пытаясь найти хоть что-нибудь, что могло бы пролить света на его странное поведение.

Пробормотав под нос что-то нелестное, достала трезвонящий аппарат.

- Скалли…

- Дана Кэтрин Скалли? – осведомился приятный женский голос.

- Да, - насторожившись, подтвердила Дана. – А вы…

- Моё имя вам ничего не даст, - женский голос стал настойчивым. – Мы должны встретиться.

- Я не… - начала говорить Скалли.

- Фокс Уильям Малдер ведь ваш напарник? – прервала её женщина.

Скалли присела на край стола.

Женщина же, не дожидаясь ответа, продолжала:

- У меня есть важная информация, касающаяся агента Малдера.

- Где? – было всем, что спросила Дана.

Женщина назвала адрес. И, прежде, чем Скалли успела что-то спросить, прервала разговор.

*****

Малдер прокашлялся. Сел, прислонившись к стене. Глаза привыкли к темноте уже настолько, что специальный агент мог различать расплывчатые очертания окружающих предметов. Очень сильно хотелось пить и есть. Но похитители, судя по всему, не собирались его кормить. Малдер вздохнул. Принялся шарить по карманам, надеясь найти хотя бы небольшую горстку семечек. Ничего.

- Чёрт! – тихо ругнулся спецагент.

Посидев немного, встал, прошёлся, не обращая внимания на слабость. Время от времени агент посматривал вверх. Ему казалось: оттуда на него кто-то смотрит…

*****

Несмотря на самый разгар дня, постетителей в кафе "Махаон" было немного. Дана сидела за столиком в дальнем углу и то и дело смотрела на входящих в кафе людей. Время от времени посматривала на наручные часы. Женщины, назначившей Скалли здесь встречу, всё не было, и в глубине души у Даны даже начало зарождаться сомнение, что незнакомка вообще придёт.

- Простите, что заставила вас ждать, агент Скалли, - неожиданно раздалось у неё за спиной.

Дана хотела обернуться, но в этот момент незнакомка села напротив.

- Что вы хотели сообщить? – сразу осведомилась Скалли, стараясь как можно лучше запомнить собеседницу.

Та, прежде чем ответить, достала из сумочки довольно пухлый конверт.

- Не знаю, говорил ли ваш напарник вам о лечении, которое он проходит на протяжении уже двух недель… - начала она.

- Лечении?! – переспросила, не поверив её словам, Дана.

Незнакомка хмуро посмотрела на неё, явно недовольная тем, что её прервали. Но, тем не менее, кивнула.

- Значит, не говорил… - констатировала она, вздыхая. – Что же, я догадывалась.

- От чего он лечился? И откуда вам это известно? – быстро осведомилась Скалли, не давая собеседнице продолжить.

- Потому что наблюдала за ним, - нехотя пояснила незнакомка. – За тем, как проходит лечение.

- От чего он лечился? – повторила так и оставшийся без ответа вопрос Дана. Но теперь уже более настойчиво.

- Он принимал экспериментальные препараты, которые должны были замедлить развитие опухоли и избавить его от галлюцинаций, - произнесла незнакомка. Указала на конверт. Пояснила: - Здесь – результаты лечения. Я считаю, что вы должны быть в курсе.

Высказавшись, незнакомка встала и решительно направилась к выходу. Проводив её хмурым и задумчивым взглядом, Скалли взяла конверт. Ощупала. Судя по всему, в нём, помимо бумаг находился, как минимум, диск.

*****

Сев в машину, Скалли не спешила уезжать. Вставив ключ в замок зажигания, вскрыла конверт, при этом отметив, что руки немного дрожат. В сказанное незнакомкой верилось с трудом. Скалли отказывалась верить, что Малдер втайне от неё проходит какое-то лечение. От чего? Или это был не Малдер? Дана снова вспомнила странные перемены в поведении напарника в Балтиморе. Скалли была уверена, что всё началось именно там. Вспомнилось недавнее убийство в мотеле, и не состоявшийся разговор с напарником в парке. Неужели Малдер пытался вылечиться от опухоли тем способом, который был в своё время у Моделла, но тот им пренебрёг? Или наоборот… Скалли мрачно хмыкнула, удивляясь своим мыслям. Слишком много вопросов и слишком мало ответов…

В конверте действительно оказались результаты анализов и диск. Скалли почувствовала, как сердцебиение начинает учащаться, а ладони потеют…

*****

Картины сменялись перед внутренним взором с бешенной скоростью. Фокс Малдер видел то бескрайнюю водную гладь; то сплошную стену деревьев; то ослепительно голубое небо, по которому медленно плыли кучевые облака; то лица знакомых и нет людей. "Проснись…" – раздался громкий, до боли знакомый голос. Настолько громкий, что Малдеру казалось, будто нет ничего, кроме него. Хотелось зажать уши, но агент не мог даже пошевелиться. Голос же продолжал: – "Просыпайся, Малдер… Просыпайся… Ты должен проснуться… Ты должен…"

Голос становился всё громче и громче, заполняя собой всё пространство.

- Хватит! – закричал спецагент, не в силах терпеть.

И от собственного крика пришёл в сознание. Агенту понадобилось чуть более минуты, чтобы сообразить: он сидит в машине, на левой руке браслет от наручников, второй защёлкнут на руле. На соседнем сиденьи – мужчина в строгом чёрном костюме. Из раны на виске тонкой струйкой всё ещё продолжала течь кровь. Одного взгляда хватило Фоксу, чтобы понять: его спутник мёртв. Ключи в замке зажигания отсутствовали. Малдер негромко ругнулся. Свободной рукой попытался нашарить в кармане пиджака хоть что-нибудь, с помощью чего можно было бы открыть наручники. Не найдя ничего, Призрак попытался освободиться самостоятельно. Искать ключ у своего спутника спецагент не стал, поскольку сомневался, что неизвестный убийца оставил его. Не обращая внимания на боль, Малдер попытался снять нерасстёгнутый наручник. После нескольких неудачных попыток спецагент, наконец, освободился. Лишь выбравшись, Фокс смог увидеть истинные масштабы аварии. "Удивительно, что я остался жив…" подумал он, с содроганием глядя на то, что осталось от машины. Именно это и настораживало специального агента больше всего. Почему он, Малдер, остался жив, а его спутник погиб? Именно об этом думал спецагент, обыскивая карманы пиджака мужчины. Ничего, за исключением водительских прав, специальному агенту обнаружить не удалось. Если верить им, незнакомца звали Пол Джей Уорт. Но почему-то специальный агент сомневался, что это – настоящее имя незнакомца. Фокс не обнаружил даже мобильного телефона. Ничего, кроме водительских прав.

Машинально засунув их в карман, Малдер, прихрамывая бросился к дороге, надеясь поймать попутку. Он должен был попасть в Балтимор как можно скорее…

*****

Скалли не могла избавиться от навязчивого ощущения ведущейся за ней слежки. Чувство, что за каждым её действием кто-то пристально смотрит, не покидало Дану с того момента, как она уехала из кафе "Махаон".

На всякий случай Скалли попетляла по городу, отрываясь от потенциального "хвоста".

К нужному дому Дана подъехала, лишь спустя два часа. На всякий случай машину Скалли оставила на стоянке перед супермаркетом, находящемся в полкилометре от нужного Дане дома.

*****

Марта Файт встретила Скалли так, словно она была её дальней родственницей.

- Вы, наверное, по поводу Брайана… - Вздохнула. – Он всегда был предан своей работе. Вы должны это знать, агент Скалли.

Слегка потрясённая, Дана кивнула. Она даже не успела представиться, а к ней уже обратились по имени… Но Дана знала, что то, о чём говорила её собеседница, до последнего момента было правдой. Как уже успела выяснить Скалли, с самых первых дней работы в Бюро Брайан Лайнс зарекомендовал себя с самой лучшей стороны, а вскоре и вовсе стал одним из лучших профайлеров. Так было до тех пор, пока однажды Лайнс не связался с сектой "Истинный путь".

- Мисс Файт, когда вы в последний раз видели вашего сына? – спросила Дана, чувствуя, как начинают краснеть уши.

- Того Брайана, которого я знала, я в последний раз видела два года назад… - с неподдельной грустью произнесла Марта.

Скалли подавила тяжёлый вздох. Ей, как и сидящей напротив неё женщине, было очень тяжело.

- Потом он к вам не приезжал? – осведомилась Дана, всем своим видом выражая сочувствие.

- Приезжал. Но это был уже другой, чужой Брайан.

Она сказала это таким тоном, что у Даны по спине побежали мурашки.

- Вы можете сказать, что с ним случилось? – немного несмело осведомилась Скалли, опасаясь, что собеседница может замкнуться.

Но опасения оказались напрасны.

- Он стал скрытным, нервным, слишком подозрительным. А однажды я нашла у него странные таблетки.

Дана невольно вздрогнула. Неужели те самые?

- Они у вас сохранились? – осведомилась Скали, стараясь не показывать волнения.

Марта посмотрела на неё как-то странно, но всё же ответила:

- Кажется, да…

- Вы не могли бы поискать их? – с надеждой спросила Дана.

Марта кивнула, и направилась на кухню. Пока хозяйка отсутствовала, Скалли глубоко вздохнула, успокаиваясь и осмысливая новую информацию. Рассказ матери Лайнса очень напоминал происходящее сейчас с Малдером, который то становился самим собой, то наоборот, резко менялся. Дане вспомнился разговор с незнакомкой в кафе. Интересно, проходил ли Лайнс какое-либо лечение?

Размышления Даны прервал негромкий хлопок двери. В комнату вошла Марта. И протянула Дане… тот же самый пузырёк, который она обнаружила дома у напарника.

- Вот.

- Вы спрашивали у Брайана, что это? – осведомилась Скалли, отмечая, что голос звучит немного странно.

Марта кивнула. Внимательно, даже обеспокоенно, посмотрела на Дану. Спросила:

- Вам нехорошо, агент Скалли?

- Нет-нет… Всё в порядке, мисс Файт, - поспешно ответила Дана. Прокашлялась. – Просто в горле запершило.

- Брайан накричал на меня, когда я спросила, что это и откуда, - с горечью ответила Марта. Не удержавшись, всхлипнула. Но быстро взяла себя в руки. – Потом он извинился и сказал, что это – новое успокоительное, выписанное врачом. Но я не поверила ему.

- Вы не пытались следить за ним? Пытались выяснить, что это за лекарство? – рискнула спросить Скалли.

Марта впервые за время разговора рассмеялась.

- Что вы, агент Скалли… - произнесла она сквозь смех. Успокоившись, пояснила: - Я наняла частного детектива. И он узнал, что Брайан стал сектантом. Но я всё равно его простила…

- Мисс Файт, ваш сын в последнее время проходила какое-либо лечение? – задала интересущй её вопрос Дана.

Марта пожала плечами.

- Понятия не имею. Агент Скалли, мой сын… Он был очень хорошим и преданным своей работе. Найдите того, из-за кого он страдал и погиб.

Дана кивнула. Чувствуя, что ей намекают на конец беседы, встала. Виновато улыбнувшись, произнесла:

- Спасибо вам, мисс Файт. Извините, что пришлось вас побеспокоить.

- Не стоит, агент Скалли… - расстрогалась Марта. Со слезами в голосе добавила: - Если бы вы знали, как вы мне помогли…

*****

Выйдя из дома, Дана медленно пошла к припаркованной у супермаркета машине. После разговора с матерью Лайнса на душе остался какой-то неприятный осадок. Дана нутром чувствовала: и Марта Файт, несмотря на всю её дружелюбность и, казалось бы, желание помочь; и Скиннер чего-то недоговаривают. Что-то усиленно пытаются скрыть. Вот только что именно – Дана не знала. Но намеревалась выяснить, пока с Малдером, а потом и с ней не случилось то же, что с Ривером и Лайнсом, или даже что-то более серьёзное.

Скалли даже не обратила внимания на неприметного мужчину, стоящего у супермаркета и нетерпеливо переминающегося с ноги на ногу.

Как только машина Даны выехала со стоянки, мужчина достал мобильный телефон, быстро набрал номер и, как только на том конце провода отозвались, произнёс:

- Она только что уехала…

*****

Остановившись перед домом, Малдер достал водительские права. Убедившись, что адрес совпадает, решительно зашагал к дому. На первый взгляд казалость, обычный, ничем не выделяющийся коттедж. Но что-то подсказывало специальному агенту: в доме что-то есть.

Прежде, чем войти, агент обошёл коттедж. Судя по наглухо задёрнутым занавескам на окнах, сейчас дом пустовал. Но Малдер всё равно, прежде чем войти, постучал. Как он и предполагал, ничего не произошло.

Справиться с хлипким замком агенту не составило труда.

Попав внутрь, Фокс огляделся. На подсознательном уровне спецагент ощущал: обстановка кажется ему очень знакомой, словно он бывал здесь довольно часто. Но Малдер не мог вспомнить, когда и при каких обстоятельствах.

Агент прошёл в комнату, осмотрелся. Судя по слою пыли на мебели, дом пустовал не менее месяца. Ничто не свидетельствовало о том, что здесь кто-то был. Малдер подошёл к книжному шкафу. Задумчиво посмотрел на стоящие в ряд книги, словно пытаясь вычислить, есть ли среди них тайник. Взгляд задержался на одной из книг. Малдер взял её, пролистал. Между страницами обнаружился обрывок листа с коряво написанными буквами, а также карточка-пропуск. Больше в книге ничего не было. Призрак забрал карточку и бумажку и уже собирался поставить книгу на место, когда заметил, что за соседними книгами, кажется, что-то есть. Сняв стоящие рядом книги, агент обнаружил за ними чуть помятую папку. Взял её, раскрыл. В папке оказались несколько коротких досье, среди которых Фокс обнаружил и своё собственное, а также досье на Скалли.

Помимо досье в папке оказались исписанные всё тем же корявым почерком альбомные листы. Малдер присмотрелся, пытаясь разобрать каракули.

Он даже не услышал, как скрипнула входная дверь. Опасность спецагент заметил, лишь когда стало слишком поздно…

*****

Выйдя из дома Ривера, Скалли заметила, что рядом с её машиной стоит небрежно одетая девушка, и что-то рассматривает сквозь лобовое стекло.

Заметив Дану, девушка оставила бесполезное занятие и заметно оживилась.

- Агент Скалли?

Дана помедлила, прежде, чем кивнуть.

- Вы должны меня помнить… - произнесла, ещё больше волнуясь, девушка.

- Не уверена, что мы знакомы, - беспристрастно произнесла Скалли, про себя отмечая, что девушка действительно кажется ей знакомой, но Дана никак не могла вспомнить, где и когда могла видеть её.

Девушка слабо улыбнулась. Произнесла, переминаясь с ноги на ногу:

- Мне не хотелось бы говорить об этом здесь.

*****

Боль. За последнее время Малдер перенёс столько боли, что просто перестал ощущать её, какой бы она ни была. Агент сидел на стуле, крепко связанный по рукам и ногам. Про себя Фокс отметил, что, как ни странно, ему не заклеили рот.

Малдер пошевелил руками, пытаясь ослабить верёвки. Но тщетно.

- Не пытайся! – грозно произнёс сидящий напротив спецагента мужчина, заметив, что Малдер пытается освободиться.

Ружьё в руке мужчины немного дрогнуло.

- Послушайте… - начал спецагент.

Но мужчина прервал его. Рявкнул, целясь специальному агенту в лоб:

- Молчать! Здесь вопросы задаю я!

Заметив в глазах собеседника хищный огонёк, агент счёл за лучшее просто кивнуть. Фокс осознавал: с мужчиной сейчас лучше не спорить.

Тот же подошёл к спецагенту настолько близко, что дуло буквально упиралось спецагенту в лоб.

Малдер зажмурился.

- Слушай меня внимательно… - продолжал мужчина. – Я буду спрашивать – ты отвечать. Если мне что-то не понравится, я за себя не ручаюсь. И ты понимаешь, что тебя ждёт в противном случае…

Призрак снова кивнул. Открыл глаза.

*****

В парке девушка, представившаяся Мириэл, немного успокоилась. Боязнь слежки практически исчезла. Она и Скалли сели на ту же самую скамейку, где не так давно Дана сидела вместе с Малдером.

- Что вы хотели мне сообщить? – мягко, без капли настойчивости спросила Скалли.

Девушка ответила не сразу. Она всё ещё колебалась, будто сомневаясь в правильности своих действий.

Так прошло примерно три минуты.

- Вы и ваш… - Мириэл помедлила, подбирая, по её мнению, более подходящее слово, - …и ваш коллега в опасности. Я хочу вас предостеречь.

- С чего вы…

- Я видела вас в "Истинном пути", - не дала договорить Дане девушка. – Вас обоих. Я пыталась предупредить вашего коллегу о грозящей вам опасности, но не успела.

Скалли почувствовала, как по спине пробежал холодок.

- Когда? – только и спросила Дана.

- Я… - Мириэл смутилась. – Я назначила ему встречу в мотеле "Парадиз".

- Вы звонили ему на мобильный? – спросила Скалли, вспоминая разговор, после которого Малдер встал и, ничего не объясняя, ушёл.

Мириэл кивнула, совсем не удивившись вопросу.

- Я хотела предупредить его о грозящей вам обоим опасности, но не успела. Они опередили меня.

Скалли нахмурилась. Переспросила:

- Они?

Мириэл кивнула. Достала из внутреннего кармана куртки записную книжку и ручку. Вырвав листок, быстро написала адрес. Протянула Дане.

- Проверьте эту клинику, - произнесла она. – Это поможет вам спасти и себя, и вашего коллегу.

*****

Мужчина, оказавшийся полицейским в отставке и представившийся Вольфом Хантом, протянул специальному агенту наполовину заполненный водой стакан. Доброжелательно произнёс:

- Выпейте, агент Малдер.

Фокс взял стакан, пригубил немного, словно опасаясь, что в воде снова окажется снотворное или что-то ещё.

Наблюдая за спецагентом, Вольф не смог сдержать улыбки. По-прежнему доброжелательно произнёс:

- Не бойтесь.

Малдер пропустил замечание мимо ушей. Пригубив ещё немного, осведомился:

- Что вы можете сказать о вашем соседе?

- Поле Уорте?

Призрак кивнул.

- Очень странный человек, - вздохнув, с явной неохотой признался Вольф.

Малдер настороженно посмотрел на него. Спецагент сомневался в искренности слов собеседника. Что-то тревожило Фокса. Что-то, незаметное сразу. Но что именно – он не мог уловить.

- Странный? – с удивлением переспросил Фокс, стараясь, чтоб это прозвучало как можно естественней.

Вольф, казалось, ничего не заподозрив, кивнул.

- К нему часто приходили подозрительные люди.

Малдер отхлебнул немного воды, поставил стакан на стол.

- Вы можете описать их?  - осведомился агент, рассматривая картину на стене за спиной бывшего полицейского.

Тот пожал плечами.

- Я не запоминал, кто к нему приходил. Агент Малдер, скажите же, наконец, что с Полом!

- Погиб в автокатастрофе, - не вдаваясь в подробности, ответил Фокс.

Лицо Вольфа исказилось от испуга.

- Господи… - было всем, что произнёс он. – Господи… Я так и знал, что это случится…

Малдер даже немного подался вперёд. С трудом сдерживая волнение, осведомился:

- Когда вы в последний раз видели его?

- Две недели назад, - ответил бывший коп.

Хотя он старался сохранять доброжелательность, но Малдер видел: собеседник упорно не желает о чём-то расказывать. С каждой секундой ощущение, что от него что-то скрывают, становилось всё сильнее и сильнее.

- Вы не заметили в его поведении ничего странного? – продолжал расспрашивать Призрак.

Вольф саркастически хмыкнул.

- Агент Малдер, этого человека никогда нельзя было понять. Он всегда был, словно не от мира сего. А в последнее время стал совсем того… - Хант выразительно покрутил пальцем у виска.

- Вы пытались выяснить, что с ним происходит? – рискнул задать интересовавший его больше всего вопрос Фокс.

Вольф небредно махнул рукой, словно прогоняя назойливое насекомое.

- Он просто сошёл с ума. Стал страдать галлюцинациями. Однажды я увидел его около одной частной клиники.

В глубине души Малдер насторожился. Он уже успел выяснить, что одно время и Лайнс, и Ривер в течении довольно долгого времени проходили лечение в одной из частных клиник. Неужели Пол Уорт – тоже? И в той ли самой, где лечились и Лайнс с Ривером?

Вслух же Фокс спросил:

- Помните, как она называлась?

- "Сириус", - напустив на себя усталый вид, ответил Хант. Не удержавшись, зевнул. – Простите, агент Малдер. У вас есть ко мне ещё вопросы?

Фокс отрицательно покачал головой. Встал.

- Надеюсь, мой рассказ хоть немного вам поможет, - как можно безобиднее произнёс Вольф, тоже вставая. Едва заметно улыбнулся. – И… Ещё раз извините, что так получилось…

Малдер пропустил извинения мимо ушей. Происходящее всё больше не нравилось спецагенту. Слишком много подозрительных происшествий за относительно недолгое время. Странная авария, в которой он, Малдер, остался жив. Водительские права. Находки в доме Уорта. Странные и резкие перемены в поведении его соседа. Слишком много вопросов и слишком мало ответов…

Идя к машине, Фокс пытался понять, что же именно его беспокоит. Он не сомневался только в одном: уезжать отсюда сейчас – рано.  Ища в кармане ключи от машины, Фокс ощутил на себе чей-то пристальный и изучающий взгляд, от которого становилось неуютно. Обернувшись, Малдер посмотрел на дом Ханта. Вовремя, чтобы заметить, как Вольф набирает чей-то номер. Фокс присмотрелся. Казалось, Вольф даже не предполагал, что тот, от кого он буквально минуту назад избавился, не уехал, а наблюдает за ним. Малдер видел, как не прекращая беседы Хант начал суетиться, что-то ища. А буквально через минуту вышел и решительно направился к дому Уорта…

*****

Дана Скалли направлялась в комнату для допросов, когда сзади раздался громкий крик:

- Агент Скалли! Подождите! Агент Скалли!!!

Совсем немного не дойдя до комнаты, Дана остановилась. Обернувшись, увидела спешащего к ней помощника директора Уолтера Скиннера и мужчину в сером плаще. Издалека Дане сначала показалось, что начальник приехал вместе с Малдером, но по мере их приближения она поняла: вместе со Скиннером отнюдь не её напарник, а совершенно незнакомый мужчина. В левой руке незнакомец держал тонкую, изрядно потёртую папку, а также какие-то листы. Сам же помощник директора быыл чем-то очень взволнован.

- Агент Скалли, это детектив Грэй Смарт, - представил незнакомца Скиннер прежде, чем Дана успела спросить что-либо. – Детектив Смарт, это агент Дана Скалли, напарница Фокса Малдера.

Грэй приветливо улыбнулся. Произнёс, протягивая Дане руку для рукопожатия:

- Очень приятно, агент Скалли.

- Взаимно, - произнесла, слегка растерявшись, Дана, пожимая руку.

- Агент Скалли, за последние двенадцать часов агент Малдер связывался с вами? – снова вступил в разговор помощник директора.

- Нет.

- Семь часов назад неподалёку от Балтимора произошла авария. Водитель исчез, пассажир погиб.

Скалли почувствовала, как ноги становятся ватными. Балтимор… Опять Балтимор. И снова авария, в которой погибает пассажир. Подобное Скалли пережила примерно месяц назад, когда вместе с Чейзом ездила в морг на опознание тела "Малдера". И теперь нечто подобное происходило с Малдером.

Вслух же Дана как можно спокойнее осведомилась:

- Какое это отношение имеет к Малдеру?

Скиннер вынул из кармана пллаща водительские права. Протянул Дане. Одного взгляда ей хватило, чтоб узнать их. На мгновение Скалли показалось, будто земля уходит из-под ног, а сердце ухнуло куда-то вниз.

- Это было в той машине? – прохрипела Скалли.

Прокашлялась.

Скиннер кивнул, потупив взгляд. Беспристрастное и, как показалось Дане, даже каменное выражение лица начальника неприятно шокировало её. Создавалось впечатление, словно Скиннер не испытывает ни капли жалости.

- Мал… Малдер… - всё ещё хриплым голосом пробормотала она. – Его нашли?

Скиннер отрицательно покачал головой.

- Возможно, ваш напарник скрылся, - с толикой надежды произнёс молчавшй доселе Смарт.

Скалли взглянула в его сторону.

- Личность погибшего установили? – снова прокашлявшись, спросила Дана.

- Пока нет, - с сожалением произнёс Смарт. – Этим сейчас занимаются.

Скалли вопросительно посмотрела на папку, которую Грэй держал в руке.

- Ах да… - тут же встрепенулся помощник директора, видя, что детектив, похоже, не собирается ничего объяснять. – Насколько мне известно, вы обнаружили в квартире агента Малдера странный препарат. Это, - он указал на листы, - результаты экспертизы.

Детектив тут же протянул их Дане. Папку отдавать пока не стал.

Готовясь к самому худшему, Скалли взяла их, просмотрела. Увиденное потрясло её до глубины души.

- Этого не может быть… - пробормотала она, не веря своим глазам.

Скиннер посмотрел на Грэя. Тот, поняв намёк, кивнул и зашагал прочь.

- Пойдёмте, агент Скалли, - слишком официальным тоном произнёс Скиннер, указав на дверь ближайшего кабинета.

Потрясённая новыми подробностями Дана кивнула.

*****

Пять минут спустя

- Вы понимаете, агент Скалли, что это значит?! – Помощник директора едва ли не срывался на крик. – Малдера…

- Я не позволю, чтобы Малдера арестовали! – гневно выкрикнула Скалли. – Это, - она потрясла результатами экспертизы, - доказательства того, что…

- Что агент Малдер, будучи в невменяемом состоянии, совершает убийства! – возмущённо отрезал Скиннер. – Вы понимаете это, агент Скалли!

Дана одарила начальника испепеляющим взглядом.

- Малдер. Сам. Не. Знает. Что. С. Ним, - процедила она сквозь зубы.

Помощник директора подавил вздох. Он понимал причины негодования Даны Скалли, понимал, чем всё может закончиться. При этом помощник директора  осознавал свою причастность к тому, во что оказались втянуты его подчинённые.

- Агент Скалли… - Скиннер вздохнул. – Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы дать вам и агенту Малдеру дополнительное время.

Дана хмуро кивнула, одарив начальника чуть ли не убийственным взглядом.

- Идите, агент Скалли, - холодно произнёс помощник директора, глядя ей в глаза. – Ищите вашего напарника.

- Да, сэр, - было всем, что ответила Дана, прежде чем выйти, хлопнув дверью.

Оставшись в одиночестве, помощник директора присел на край стола и, закрыв лицо руками, всхлипнул.

*****

Очередной захолустный мотель. Типичная для дешёвого номера обстановка. За всё время совместной работы в Бюро Малдеру и Скалли пришлось побывать не в одном подобном месте, подавляющее большинство из которых походило друг на дружку, словно две капли воды.

Войдя, Фокс запер дверь, рассеянным взглядом обвёл комнату. Кровать. Около окна столик со стоящими на нём лампой, электронными часами и старым телефоном. Видавший виды телевизор на тумбочке. Кресло. Двери, ведущие в ванную и туалет. Потрёпанные занавески на окнах.

Фокс подошёл к кровати. Присел на край. Расстегнул верхнюю пуговицу рубашки. Снял пиджак, бросил на лежащие в изголовье кровати документы. Через несколько секунд туда же отправился и галстук. Агент осознавал, что положение, в котором он оказался, хуже некуда и продолжает ухудшаться. Малдер взъерошил волосы, зевнул. Хотелось спать, но спецагент изо всех сил боролся с усталостью и сонливостью, понимая: стоит заснуть, и непременно случится что-то нехорошее. Малдер уже устал от изводящих его видений и сильных, порой просто невыносимых и буквально сводящих с ума головных болей.  Посидев немного, агент взял пиджак, достал из внутреннего кармана приобретённое недавно в ближайшей аптеке болеутоляющее, положил пиджак обратно. С задумчивым видом повертел в руках, сомневаясь, стоит пить или нет. Поставив пузырёк на столик, достал мобильный. Это вызвало воспоминания о напарнице. Скалли… Спецагент с удивлением отметил, что после странной автокатастрофы совсем не вспоминал про напарницу. Словно её никогда не было.

Призрак посмотрел на выглядывающие из-под пиджака документы. Те самые, которые спецагент обнаружил в доме Уорта и которые, как ни странно, не забрал его чрезмерно бдительный и подозрительный сосед. Отложив в сторону мобильный, взял документы, бегло просмотрел. На первый взгляд – сплошная абракадабра. Но Фокс не сомневался: смысл есть. Агент ещё раз просмотрел документы, теперь уже более внимательно. Вчитался в текст, мысленно переставляя некоторые буквы. Постепенно в результате перестановок абракадабра стала превращаться во вполне осмысленный текст…

*****

Ведущуюся за ней слежку Скалли обнаружила уже, когда до Мемориального госпиталя оставалось совсем немного. На то, чтобы оторваться от преследователя, пришлось потратить немало драгоценного времени.

Оставив машину на стоянке около одного из магазинов, Скалли поймала такси. На протяжении всего пути до Мемориального госпиталя Скалли то и дело оборачивалась, чтобы убедиться, что такси никто не преследует.

Водитель же то и дело, посматривал на Скалли, даже не думая скрывать своей подозрительности. Наконец машина остановилась перед Мемориальным госпиталем.

Расплатившись с таксистом, Дана поспешила в госпиталь, то и дело срываясь на бег. Она не могла опоздать…

Путь до нужной палаты показался Дане чуть ли не вечностью. Но в глубине души появилась надежда, что сейчас выяснится  хоть что-нибудь о местонахождении Малдера и его состоянии. Почти выдохшейся от бега Скалли стоило больших усилий снова не сорваться, чтоб не побежать. Наконец – вот она, заветная дверь.

Но, заглянув в палату, Дана увидела, что с пострадавшим уже беседует Грэй Смарт. Это насторожило её. Но стоило Дане затворить дверь, как детектив тут же посмотрел в её сторону, после чего, извинившись перед пострадавшим, встал.

Обратился к ней:

- Агент Скалли, давайте выйдем.

Это насторожило Дану.

- В чём дело, детектив? – сухо осведомилась она, глядя то в глаза детективу, то в сторону двери.

Грэй достал из внутреннего кармана пиджака пухлый конверт, но отдавать его Дане не спешил.

- Вы напрасно приехали, агент Скалли, - холодно произнёс детектив. – С ним бесполезно о чём-либо разговаривать.

- Я. Должна. С. Ним. Поговорить, - чеканя каждое слово, с прохладцей в голосе произнесла Скалли. – Это очень важно.

Грэй даже не смутился.

- Видимо, он хотел передать вам это.

И, не дожидась вопросов, зашагал прочь.

Скалли проводила его задумчивым взглядом, после чего вошла в палату. Подошла к койке. Одного взгляда хватило Дане, чтобы понять: лежащий на кровати человек мёртв…

*****

Скалли выбежала на улицу как раз в тот момент, когда машина Смарта уже выезжала со стоянки. Дана бросилась за ним, но опоздала – автомобиль детектива уже растворился в потоке машин. Дана раздосадованно шлёпнула себя по коленке. В том, что именно Смарт совершил это убийство, Скалли не сомневалась. В том, что именно поэтому Грэй попросил её выйти в коридор, тоже. Чтобы она не помешала убийству.

Дана вспомнила про врученный ей Смартом конверт. Достала. Прежде, чем открыт, ощупала. Не похоже, чтобы в нём находились деньги. Помедлив, Дана всё же вскрыла конверт. В нём оказался билет на рейс до Балтимора, бумажка с номером мобильного телефона и прикреплённой к ней маленькой фотографии миловидной девушки, а также несколько фотографий размером десять на пятнадцать. Скалли просмотрела их. От увиденного у неё отвисла челюсть. Все снимки с разных ракурсов запечатлели Малдера на кладбище, рядом с могилой… Моделла. Скалли не верила своим глазам. Убрав снимки во внутрений карман светлого плаща, достала мобильный. Набрала указанный на бумажке номер.

Трубку сняли сразу же.

- Алло, - услышала Дана.

- Простите, с кем я разговариваю? – осведомилась Скаллли, понимая, как нелепо звучит вопрос.

На том конце провода кашлянули.

- Патрисия Моделл, - представилась собеседница.

Теперь настала очередь Даны закашляться.

- А вы, простите… - осведомилась Патрисия.

- Дана Скалли, - представилась Дана. Глубоко вздохнула. – Мисс Моделл, мы должны встретиться.

- По поводу чего? – настороженно осведомилась так.

- Это касается вашего брата, Роберта, - произнесла Скалли, осознавая, что на самом деле это лишь предлог.

На том конце провода тяжело вздохнули.

- Хорошо, агент Скалли. Где вы находитесь?

- В Вашингтоне.

- Во сколько?

Дана посмотрела на указанное в билете время. Назвала.

- Хорошо. Я встречу вас, - нехотя произнесла Патрисия.

И, не дожидаясь ответа, повесила трубку. Дана же, всё ещё пребывая под впечатлением от новых обстоятельств, отправилась в аэропорт…

*****

Клиника "Сириус" находилась в престижном районе Балтимора. Подходя, Малдер не сомневался: что-то он в ней обнаружит…

Шагая по коридору к кабинету главного врача, Малдер не мог отделаться от навязчивого ощущения, что когда-то уже был здесь. Но когда и при каких обстоятельствах – агент не мог вспомнить.

Задумавшись, Призрак не заметил, как прошёл мимо нужного кабинета.

- Войдите! – раздалось сразу же, как только спецагент подошёл к двери.

Слегка удивлённый, Малдер отворил дверь. И оказался в полутёмном помещении, больше напоминающем кабинет психолога, нежели главврача.

- Проходите, - раздался из дальнего угла голос. – Проходите и садитесь.

Словно заворожённый, Малдер подошёл к кожаному дивану, рассчитанному на троих человек.

- Итак… Что вам от меня нужно? – немного апатично осведомился мужчина за столом.

Несмотря на ровный и спокойный тон, которым это было сказано, Призрак ощутил лёгкий дискомфорт.

- Мистер Холд, я из ФБР, - произнёс, изо всех сил сохраняя хладнокровие, Фокс. – Специальный агент Фокс Малдер.

Мужчина посмотрел на него. Всё тем же тоном осведомился:

- Что вам нужно, агент Малдер?

Фокс поёжился. Он пребывал в лёгком смятении. Что-то в, казалось, нейтральном и даже апатичном голосе Гордона Холда настораживало и даже немного пугало специального агента.

- В вашей клинике работает Билл Симпс? – омсведомился спецагент.

Гордон нахмурился. С наигранным изумлением поинтересовался:

- Зачем вам это, агент Малдер?

Но Фокс не поверил в его искренность.

- У вас работает Билл Симпс? – повторил агент, немного переформулировав вопрос.

Поняв, что спорить со спецагентом бесполезно, Гордон ответил:

- Да.

Малдер заметно воодушевился.

- Я могу с ним поговорит?

Холд кивнул. Но от внимания специального агента не ускользнуло то, что Гордон насторожился.

- Разумеется. – Вы можете поговорить с ним прямо сейчас.

*****

Билл Симпс оказался полноватым мужчиной невысокого роста, лысоватым и в круглых очках, похожих на те, которые обычно носил Скиннер.

Увидев Фокса, врач доброжелательно улыбнулся. Осведомился:

- На что жалуетесь?

Малдер сразу предъявил удостоверение. Привычно представился:

- ФБР. Агент Фокс Малдер.

Билл удивлённо посмотрел на фото в удостоверении, перевёл взгляд на спецагента.

С прохладцей осведомился:

- Что вам от меня нужно?

Прежде, чем ответить, Фокс присел на край кушетки.

- Вы лечили Брайана Лайнса?

- Одно время – да, - с явной неохотой признался врач.

- На что он жаловался? – продолжал Малдер, наблюдая за реакцией рача.

Тот нахмурился.

- Агент Малдер, вы должны знать, что всё, о чём мне рассказывают пациенты – конфиденциальная информация, и…

- Ваш пациент погиб, - на удивление резко возразил Фокс. – И это – уже не первый случай. Уже четвёртый ваш пациент…

Агент осёкся на полуслове. Резкая сильная боль заставила агента схватиться за голову.

- Что с вами, агент Малдер? – В голосе Симпса чувствовалась тревога.

Фокс пытался ответить, но вместо слов мог произносить лишь невнятные звуки. Голос врача Призрак слышал то словно сквозь вату, то наоборот, очень громко.

Агент даже не почувствовал, когда ему сделали укол.

Вскоре окружающий Фокса Малдера мир погрузился во тьму…

*****

Сойдя с трапа самолёта, Скалли огляделась, высматривая в толпе встречающий сестру Моделла. Дана испытывала лёгкое волнение, смешанное со страхом. Она не знала, приедет ли Патрисия и захочет ли вообще разговаривать о Роберте. Скали надеялась, что разговор сможет пролить хоть немного света на происходящие события, в том числе и на странное поведение Малдера. Скалли ощутила, как при одном воспоминании о напарнике накатила сильная тоска, стало очень грустно. Где он сейчас, что с ним…

- Простите, вы не подскажете, сколько времени? – приятный женский голос прервал почти депрессивные размышления Даны.

Обернувшись, она увидела высокую стройную девушку в светло-синем джинсовом костюме. Скалли сразу же узнала в ней девушку с фотографии. Но на всякий случай спросила:

- Патрисия Моделл?

Девушка смутилась. С некоторой опаской осведомилась:

- Мы знакомы, мисс?

Спохватившись, Дана предъявила удостоверение. Представилась:

- ФБР. Спецагент Дана Скалли.

Настороженность на лице девушки сменилась неподдельным изумлением.

- Значит, это вы мне звонили… - констатировала она после непродолжительной паузы.

Дана кивнула.

*****

Десять минут спустя

Патрисия поставила на журнальный столик две чашки кофе и тарелочку с печеньем.

- Мисс Моделл, я хотела бы поговорить с вами о Роберте, - доброжелательно произнесла Дана.

Патрисия вымученно вздохнула.

- Опять?

Теперь настала очередь Даны удивляться.

- К вам уже приходили? – осторожно осведомилась Скалли, чувствуя, как руки начинаются становиться горячими.

Патрисия кивнула. С неохотой призналась:

- Чуть более месяца назад.

Чашка в руке Даны дрогнула, и кофе едва не пролился. Ей начало казаться, что всё происходящее – страшный сон, и стоит лишь ущипнуть себя за руку – и проснуться. Неважно, в своей ли квартире, офисе ли "Секретных Материалов", в номере захолустного мотеля или припаркованной где-нибудь машине, но проснуться. Или её разбудит Малдер. При одной лишь мысли о напарнике Дана почувствовала, как в груди всё буквально сжимается от боли.

"Что же с тобой происходит, Малдер…" проскользнула по краю сознания мысль.

Скалли не заметила, как произнесла эти слова вслух.

- Простите… Вы знаете его? – изумлённо осведомилаась Патрисия, услышав фамилию.

Дана вздрогнула.

- Кого? – не поняла она.

- Вы сказали "Малдер", - напомнила Патрисия. – Вы знаете его?

Скалли помедлила. Она сомневалась, стоит ли отвечать на вопрос утвердительно. С одной стороны, Дане представлялся шанс узнать, зачем Малдер приходил к Патрисии, что делал и хотел узнать. Но с другой стороны это было довольно рискованно.

Размышления Даны прервал голос Патрисии:

- Так вы знаете его?

Пока девушка не успела ещё что-нибудь спросить, Скалли осведомилась, протягивая ей снимок Фокса:

- К вам приходил он?

- Да, - подтвердила Патрисия, взглянув на фото. – Представился Фоксом Малдером. Сказал, что из ФБР. Удостоверение предъявил. Вы знаете его, агент Скалли?

Решившись, Дана кивнула. Добавила:

- Он – мой напарник.

Явно не ожидавшая ничего подобного Патрисия кашлянула в кулак. Потрясённо посмотрела на Дану. Та же, пользуясь замешательством собеседницы, задала следующий вопрос:

- О чём он вас спрашивал?

- О Роберте, - погрустнев, призналась девушка. – А когда уходил, узнавал, где похоронен Роберт.

Скалли не верила своим ушам. Она могла ожидать от Малдера чего угодно, но не чего-то подобного. Скалли помнила, как напарник относился к Моделлу, как разговоравал с ним, а потом дал ему уйти. И теперь Малдер, выяснив, что здесь, в Балтиморе, живёт одна из родственниц Моделла, приехал сюда лишь за тем, чтобы встретиться с ней, после чего отправиться на кладбище, на могилу человека, однажды чуть не заставившего его застрелиться? Скалли сомневалась, что напарник приехал сюда лишь для этого. Скорее, за визитом Малдера к Патрисии скрывалось нечто большее.

- Меня это очень удивило, - тем временем продолжала рассказывать Патрисия. – С чего бы незнакомому человеку, даже если он агент ФБР, расспрашивать о моём брате, да ещё и настолько подробно…

- Как он себя вёл? – осведомилась Дана, подразумевая Малдера.

- Был доброжелателен, сдержан, - ответила Патрисия. – Как мне показалось, даже слишком тактичен. Но, вы знаете… Во время разговора у меня сложилось впечатление, что Роберт находится рядом…

Скалли ощутила пробежавший по спине холодок – настолько зловещими казались Дане слова Патрисии, несмотря на доброжелательный тон, которым они были сказаны.

- Скажите, Малдер спрашивал, в какой клинике проходил лечение Роберт? – осведомилась Дана.

Патрисия недоумённо посмотрела на Скалли. "Разве ваш напарник ничего не рассказал вам?!" читалось в её изумлённом и вместе с тем вопросительном взгляде. Но вслух девушка спрашивать ничего такого не стала.

Вместо этого ответила:

- Нет. Но одно время Роберт проходил лечение в клинике "Сириус".

Дана невольно вздрогнула. Вспомнила, что мать Лайнса утверждала, чтот тот долгое время проходил лечение в той же самой клинике.

- У вас есть её адрес? – с надеждой спросила Дана.

Патрисия кивнула.

Взяв записную книжку, вырвала из неё листок, после чего быстро написала адрес. Протянула Дане.

- Вот. Не знаю, правда, зачем вам это…

Глубоко вздохнула. Осведомилась:

- У вас всё, агент Скалли?

Дана кивнула, чувствуя: лучше уйти сейчас…

*****

Скалли остановила машину перед клиникой как раз в тот момент, когда из неё вышли двое санитаров. У Даны буквально перехватило дыхание, когда она увидела, что санитары ведут… Малдера. Уже даже издалека Дане стало ясно: с напарником произошло что-то серьёзное. Он едва шёл, лицо приобрело неестественно белый оттенок; губа расквашена; на пиджаке виднелись капли крови. Выйдя с Малдером за пределы клиники, санитары отпустили его, после чего направились обратно в клинику.

Как только они скрылись, Скалли сразу бросилась к напарнику, видя, что тот собирается уходить.

- Малдер!

Он вздрогнул, замер.

- Как ты? – выдохнула Дана, подбежав.

Он посмотрел на коллегу странным взглядом, от которого у Скалли в глубине души всё сжалось, а по спине пробежал неприятный холодок. Что-то в нём присутствовало чужое, дурманящее… Скалли помотала головой, избавляясь от наваждения. Глубоко вздохнула.

Произнесла:

- Пошли в машину, Малдер….

Он кивнул, направляясь к машине. Сел рядом с местом водителя. Скалли села за руль.

- Как ты себя чувствуешь? - спросила Дана, наблюдая за реакцией напарника.

Малдер молчал, отрешённо глядя на что-то впереди. Застегнул ремень безопасности.

- Поехали, - произнёс он сонным голосом. – Пожалуйста…

Скалли посмотрела на напарника, надеясь спросить что-то ещё, но, увидев, что он заснул, повернула ключ в замке зажигания…

*****

Спустя шесть часов…

Медленно, с трудом, Малдер разлепил веки. Сонно моргнул. Всё ещё ничего не понимая, осмотрелся. Спустя минуту агент понял: он находится в припаркованной неподалёку от клиники машине. За рулём сидит Скалли. Это немного успокоило Фокса.

- Скалли… - сонно пробормотал он.

Дана обеспокоенно посмотрела на напарника. Осведомилась:

- Как ты себя чувствуешь?

Но он проигнорировал вопрос.

- Сколько я здесь? Как оказался? – быстро осведомился Призрак, подавив зевок.

Чувствуя, что в горле начинает першить, прокашлялся. Взъерошил волосы.

- Ты… Тебя вели два медбрата, - ответила Скалли, не сводя с напарника обеспокоенного взгляда.

- Давно ты здесь? – продолжал расспрос Фокс.

Скалли отрицательно покачала головой.

Произнесла, пока напарник не успел возразить:

- Ты должен взять отпуск.

Призрак хмуро посмотрел на коллегу.

- Я не могу, Скалли! Я должен выяснить, в чём дело! – с жаром возразил Фокс, даже не думая скрывать возмущения.

- Успокойся, Малдер! – повысила голос Дана. – За минувшие три недели ты разительно изменился! Убиты уже четыре человека. Незадолго до убийств тебя видели вместе с ними!

Новость стала для специального агента сродни грому посреди ясного неба.

Фокс посмотрел на коллегу  испуганно и вместе с тем возмущённо. С пафосом возразил:

- Я не убивал их!

Дана взяла напарника за руку. Слегка сжала.

- Я верю тебе, Малдер. Но… - Она тяжело вздохнула. - Факты говорят об обратном.

Призрак посмотрел в глаза коллеге.

- Факты?

Скалли понуро кивнула.

- Тебя видели рядом с жертвами незадолго до их убийств. На местах преступлений много твоих отпечатков пальцев. На орудии убийств – тоже. Твоё странное поведение всё только усугубляет.

Малдер только сейчас ощутил невыносимую сухость во рту. Заметив между  сиденьями бутылку с минеральной водой, агент взял её. Утолив жажду, поставил почти пустую бутылку назад. Осведомился:

- Это всё?

Дана кивнула. Но Призрак не поверил. Одного выражения её лица хватило, чтобы понять: напарница чего-то недоговаривает, что-то скрывает от него.

- Скалли… - как можно мягче произнёс он. – Скалли, в чём дело?

Она посмотрела на него. Помолчала, словно сомневаясь, стоит ли говорить ему о том, что уже удалось выяснить. Решившись, достала из кармана плаща пузырёк. Пояснила:

- Это было у тебя в пиджаке. И тот же самый препарат я нашла у тебя дома.

Малдер взял пузырёк, про себя отметив, что руки немного дрожат. Повертел, рассматривая. Это вызвало очередную волну малоприятных обрывочных воспоминаний.

Полутёмная комнатушка с потрескавшимися от ветра и сырости стенами.

Вспышка.

В воздухе настолько сильно пахнет чем-то сгнившим, что начинает болеть голова.

Вспышка.

Ржавая и скрипучая кровать с минимумом постельного белья.

Вспышка.

Старая-старая тумбочка. Казалось, стоит едва прикоснуться к ней – и она рассыпется, превратившись в пыль.

Вспышка.

Стакан, наполовину заполненный мутной жидкостью.

Вспышка.

Пузырёк, вроде тех, в которых обычно продают биологически активные добавки или витамины.

Вспышка.

Ощущение, что в комнате кроме него присутствует кто-то ещё… Кто-то, настроенный отнюдь не дружелюбно…

- Малдер! Малдер, ты меня слышишь?! – Голос напарницы доносился до агента, словно сквозь вату.

Он начал озираться, пытаясь понять, откуда она зовёт его.

- Малдер… - Обеспокоенный голос напарницы теперь раздавался совсем рядом.

Всё закончилось также внезапно, как и началось.

- Что с тобой было? – обеспокоенно осведомилась Скалли.

- Ничего, я просто задумался, - нехотя ответил спецагент, стараясь, чтоб это прозвучало как можно спокойней.

Скалли с подозрительностью посмотрела на напарника. Она видела, что с ним что-то происходит.

Помолчала немного, словно надеясь, что напарник всё-таки сам объяснит, в чём дело. Но Призрак продолжал хранить молчание, отрешённо глядя на что-то далеко впереди.

Решившись, Дана произнесла:

- Малдер, объясни же мне, наконец, что с тобой…

Он пристально посмотрел на коллегу. На удивление резко ответил:

- Со. Мной. Всё. В. Порядке. Я. Просто. Задумался.

Скалли ощутила, что начинает злиться. Упорное нежелание напарника говорить правду или хоть как-то объяснить своё странное поведение, уже не просто раздражало Скалли. Оно начинало выводить из себя. Ей стоило больших усилий сдержаться, чтоб не дать выхода эмоциям, поскольку понимала: сейчас это всё лишь усугубит.

- Ты выяснила, что это за препарат? – вдруг, как ни в чём не бывало, осведомился Фокс.

Скалли отрицательно покачала головой.

- Малдер… - попробовала ещё раз перевести разговор в нужное русло Дана.

Но тот даже не стал дослушивать её. Вместо этого он, не говоря ни слова, вышел и зашагал прочь, оставив опешившую напарницу в салоне.

Это произошло настолько стремительно, что на мгновение Скалли даже впала в лёгкий ступор. И это – Фокс Малдер, её лучший друг и напарник?! Скалли отказывалась верить своим глазам.

Справившись с шоковым состоянием, вызванным столь неожиданным поворотом событий, Скалли выбежала из машины. Бросилась вдогонку за напарником, пока он не успел далекой уйти.

- Постой, Малдер! – на бегу кричала она. – Малдер!

Словно вняв её крикам, он остановился.

- Что? – осведомился он настолько будничным тоном, словно ничего страшного не произошло.

- Нам… Нужно… Поговорить… - выдохнула Скалли, не обращая внимания на острую боль в боку. – Малдер…

Он устало вздохнул, понимая: сейчас с коллегой спорить бесполезно.

- Что ты скрываешь? – воспользовавшись паузой, осведомилась Скалли.

- Ничего, - по-прежнему спокойно ответил он. Помолчал немного. Затем добавил: - Что известно о погибших?

Скалли почувствовала, как краснеют уши. Она не знала, стоит ли говорить напарнику о том, что она уже выяснила, или нет. Его непредсказуемое поведение одновременно и пугало, и беспокоило Дану. Она не знала, как он воспримет новую информацию, что произойдёт дальше.

- Скалли…

Дана только собралась ответить, как в этот момент зазвонил мобильный. Чертыхнувшись, Скалли достала телефон, то и дело посматривая на напарника. Он терпеливо ждал, задумчиво глядя то на небо, то под ноги.

- Скалли, - произнесла Дана в микрофон.

Звонившим оказался помощник директора.

- Агент Скалли, где вы находитесь?

От его тона ей стало не по себе. Взглянув на напарника, Дана заметила, что он насторожился. Словно догадывался, кто звонит.

- Что случилось? – вопросом на вопрос ответила она, пытаясь скрыть волнение.

Помощник директора кашлянул.

- Вы выяснили, где агент Малдер? – Скиннер тоже решил не отвечать на вопрос.

Скалли почувствовала, как на мгновение сердце замерло, а в следующую секунду начало биться ещё быстрее.

Ей захотелось ответить, что он сейчас рядом с ней и они находятся в Балтиморе, но мельком взглянув на напарника, передумала.

- Нет, - ответила она. "Да что случилось?" вертелся на языке вопрос.

- В клинике "Сириус" свершено двойное убийство, - произнёс, словно прочитав её мысли, Скиннер.

На мгновение окружающий Дану Скалли мир превратился в одно сплошное пятно.

- Когда? – осипшим голосом осведомилась она.

- Восемь часов назад.

Телефон выпал у Скалли из рук. Ноги подкосились.

Она непременно упала, если б Малдер, заметив, что с напарницей что-то не то, не успел подхватить её.

- Что с тобой, Скалли?

Почувствовав в его голосе панику, Дана мысленно хмыкнула, осознавая, что они только что поменялись ролями. Вслух же спросила:

- Сколько ты пробыл в клинике?

Малдер пожал плечами. Обеспокоенно осведомился:

- Как ты?

- Нормально, - пробормотала Дана.

Вздохнула, собираясь с силами. Произнесла:

- Это был Скиннер. Восемь часов назад в клинике "Сириус" произошло двойное убийство. И…

- Пошли отсюда… - мягко, но вместе с тем настойчиво прервал её Призрак. – Боже, Скалли, да на тебе лица нет…

Она посмотрела на напарника. И неожиданно для самой себя вяло улыбнулась.

- Пойдём… - Малдер тоже улыбнулся в ответ. – Ну же, Скалли…

*****

Малдер настоял на том, чтобы Скалли сняла номер в ближайшем неприметном мотеле. На протяжении всего пути Призрак то и дело проверял, ведётся ли за ними слежка. Скалли то и дело посматривала на напарника, словно боясь, что с ним что-то случится. У Даны было очень много вопросов к напарнику, но она понимала: получить на них ответы сейчас не удастся.

"Что же ты скрываешь, Малдер? Почему?" уже неизвестно, в который по счёту раз Скалли задавалась этими вопросами. Но ответов на них всё не было.

Негромкий хлопок двери прервал столь невесёлые размышления. Вернулся Малдер с двумя стаканчиками кофе.

- Как ты, Скалли? – обеспокоенно осведомился Фокс, протягивая коллеге один из стаканчиков.

- Уже лучше. Спасибо, - с благодарностью ответила Дана, принимая стаканчик с кофе.

Исходящее от него тепло приятно грело руки, постепенно разливаясь дальше по телу, аромат действовал успокаивающе. Скалли сидела, наслаждаясь теплом и ароматом, изредка глядя на сидящего рядом Малдера. Тот терпеливо ждал.

Дана отхлебнула немного кофе. Вздохнула.

- Ты знаешь, сколько пробыл в клинике? – снова спросила Скалли.

Фокс отрицательно покачал головой.

- Зачем ты приходил туда? – продолжала расспрос Дана, невольно затаив дыхание.

- В этой клинике лечился Лайнс, - пояснил спецагент. И быстро, пока напарница не опомнилась, спросил: - Где сейчас Скиннер?

На миг вопрос поверг Дану в смятение.

- Какое это имеет значение?

Малдер посмотрел на напарницу более пристально и вместе с тем обеспокоенно. Её реакция на вопрос насторожила Призрака. Зная Скалли уже более трёх лет, он срзу понял: что-то не в порядке. Дана Скалли, его напарница и лучший друг, что-то упорно не договаривает.

И это что-то связано с ним

Призрак помолчал немного, словно ожидая, пока напарница сама скажет, в чём же дело. Но она молчала, поэтому Малдер попытался привлечь её внимание:

- Скалли…

Она посмотрела на него, и тут же отвела взгляд, помня о произошедшем в сквере.

- Как ты оказалась здесь? – Призрак решил пойти по немного иному пути.

- Недалеко от Балтимора произошла авария, - уклончиво ответила Дана, устремив взгляд в сторону окна. – Пассажир погиб. Его личность пока не установлена. Но в машине обнаружили это. – Скалли достала водительские права напарника, протянула ему.

Малдер взял их, убрал в карман. Произнёс:

- Я очнулся в искорёженной машине, пристёгнутый к рулю наручниками. Мой спутник уже был мёртв. Я смог выбраться.

- У него были какие-нибудь документы? – быстро осведомилась Дана.

Малдер достал водительские права на имя Пола Уорта. Протянул коллеге.

- Ты его знал?

Призрак отрицательно покачал головой.

- Я никогда не видел его, - каким-то странным тоном произнёс он, сделав ударение на слове "никогда". – Я не знаю, кто он!

- Спокойно, Малдер… - поспешно произнесла Дана, видя, что напарник начинает волноваться. – Я тебе верю… Постарайся вспомнить, что было с тобой до аварии…

Он кивнул. Отхлебнул немного кофе, поставил стаканчик на тумбочку. Глубоко вздохнул, чувствуя накатывающую дурноту.

- Прости, Скалли, мне нужно выйти, - негромко, стараясь не подавать виду, что ему нехорошо, произнёс Фокс, вставая.

Столь резкая перемена в поведении не на шутку встревожила Дану. Всего лишь мгновение назад они нормально разговаривали, а теперь всё изменилось – он опять убегает от неё.

- Малдер! Малдер, постой! – Дана вскочила, чтобы задержать его.

Но он не обратил на напарницу никакого внимания.

- Малдер! – Скалли выбежала следом за ним, бросилась вдогонку, но он лишь ускорил шаг.

Скалли изо всех сил старалась не отставать и не терять напарника из виду. Малдер же, казалось, не обращал внимания ни на что. Выйдя из мотеля, Призрак прежде, чем Дана успела задержать его, поймал такси.

Не растерявшись, Скалли бросилась к машине, на таксист лишь прибавил газу.

Раздосадованно выругавшись, Дана проводила удаляющийся жёлтый автомобиль с шашечками сердитым взглядом, пытаясь запомнить номер такси.

Вернувшись в мотель, первым делом записала номер, после чего потянулась к мобильному. Времени терять нельзя было ни в коем случае…

*****

Громкий хлопок двери вывел Призрака из полусонного состояния. Ничего не понимая, специальный агент огляделся. Заметив на кровати галстук и обнаруженные в доме Уорта документы, Фокс понял: он в своём номере. Но каким образом он снова оказался здесь? Ведь ещё десять минут назад он был в совсем другом мотеле, вместе со Скалли. Бросив взгляд на часы, присвистнул, обнаружив, что с момента разговора с напарницей прошли неполные два часа. Чем он занимался на протяжении всего этого времени – вспомнить Фокс не мог.

- Господи… - было всем, что произнёс он.

Сев на кровати, помассировал виски, пытаясь унять сильную головную боль. Совершенно случайно взгляд задержался на пузырьке с болеутоляющим. Помедлив мгновение, взял пузырёк, открыл. Высыпал на ладонь две таблетки, проглотил их, не обращая внимания на отсутствие воды.

Посидел немного, ожидая, пока они подействуют. Но вскоре спецагента начало клонить в сон. Спустя полчаса Малдер уже крепко спал…

*****

На розыск водителя такси, на котором уехал Малдер, у Скалли ушло немало времени. Дана опасалась, что там, куда таксист отвёз Малдера, его уже может и не оказаться. Но, когда таксист сообщил, что отвёз Призрака в мотель, Дана немного успокоилась. Вероятность того, что напарник окажется там, была достаточно велика…

*****

Спустя примерно полтора часа…

Малдер проснулся от негромкого шороха, раздавшегося совсем рядом с кроватью. Спецагент приоткрыл глаза, сонно моргнул. Прислушался. Спустя несколько секунд шорох повторился. Это насторожило спецгента. Но прежде, чем он успел что-то сообразить, ему в глаза ударил яркий, ослепляющий свет. Малдер сощурился, заслонил глаза рукой.

- Тихо, Малдер, это я… - услышал он знакомый голос.

- Зачем ты пришла? – всё ещё сонным голосом пробормотал Фокс, сев.

Скалли замялась. Как объяснить напарнику причину ночного визита так, чтобы не спровоцировать очередную смену настроения, она не знала.

Посветив на тумбочку, заметила пузырёк с болеутоляющим.

- Ты пил их? – встревоженно осведомилась она.

- Да, - признался Призрак.

- Сколько? – Скалли встревожилась ещё больше.

- Две, - ответил Малдер, подавив желание зевнуть. Чувствуя, что в горле начинает першить, прокашлялся.

Но Дана отнеслась к словам напарника с недоверием. Взяла пузырёк, открыла. И ахнула, увидев, что он пуст наполовину.

- Малдер… - Скалли сглотнула. – Пузырёк пуст наполовину.

Ответом ей был странный звук, меньше всего походящий на кашель.

- Послушай меня, Малдер… - произнесла Скалли, пока напарник не успел ничего возразить. – Сейчас ты сделаешь то, что я тебе скажу…

Но его уже не было. Дана огляделась, пытаясь унять нарастающую в глубине души панику. Зато, словно отвечая на так и не заданный вопрос "где Малдер?", из ванной раздался приглушённый шум воды.

Скалли поспешила в ванную.

Напарника она застала склонившимся над раковиной. Рукава рубашки были очень мокрыми. Из крана тойкой струйкой текла холодная вода.

- Мне уже лучше, - негромко произнёс Фокс, промакивая лицо бумажным полотенцем.

Скалли присела на край ванны рядом с напарником.

- Пожалуйста… - Помедлила, собираясь с мыслями. – Пожалуйста, объясни мне, что с тобой творится… Фокс.

Услышав своё имя, он вздрогнул. Но, тем не менее, поправлять коллегу не стал.

- Я должен вернуться, - было всем, что произнёс он.

Дана ощутила  растущее в глубине души раздражение. За всё время её совместной работы с Малдером Скалли уже могла бы свыкнуться с его упрямством, иногда проявляющимся в самый неподходящий момент. Но сейчас упрямство напарника не просто раздражало и злило Дану Скалли. Оно доводило её чуть ли не до бешенства.

- Ты никуда не пойдёшь! – на удивление резко возразила она, едва сдерживая обуревающий её гнев.

Малдер посмотрел на неё взглядом, полным решимости. Вздохнул.

- Скалли. Я. Должен. Вернуться. В. Вашингтон, - не менее резко, чётко выговаривая каждое слово, возразил он.

- Малдер, твоё состояние…

Он кивнул, словно подразумевая: "я понимаю". Произнёс:

- Поэтому я должен вернуться.

Скалли вздохнула.

- Малдер, послушай меня… - с едва заметной настойчивостью произнесла она, глядя то на него, то на дверь. – Обнаруженное в твоей квартире лекарство… Это новейший психотропный препарат, в составе которого присутствуют неизвестные вещества.

Призрак вздрогнул. Ошеломлённо и даже немного испуганно посмотрел на коллегу. Осведомился:

- Как оно действует?

- Очень сильно влияет на поведение и память, - пояснила Скалли.

Малдер что-то невнятно пробормотал себе под нос, при этом рассматривая что-то на потолке.

- Моделл тоже лечился в "Сириус", - произнёс агент после некоторого раздумья. Помолчал примерно с минуту, собираясь с мыслями. Продолжил: - Возможно, препарат создавался с целью контроля над людьми. В "Сириус" занимались созданием идеального солдата, обладающего сверхъестественными способностями, которые, как и его поведение, возможно контролировать посредством воздействия на организм подопытного определённого препарата или группы препаратов.

Скалли хотела возразить, но к тому моменту, когда напарник закончил свою речь, передумала.

Малдер же, глядя коллеге в глаза, мягко произнёс:

- Скалли, я должен вернуться… - Он даже сделал акцент на слове "должен".

И, прежде, чем уйти, вручил коллеге пистолет. Произнёс:

- Так будет лучше.

И вышел.

*****

Через час

Мимо промелькнул дорожный указатель, свидетельствующий, что до Вашингтона ещё довольно долго. Глядя на стремительно исчезающую под колёсами серую ленту шоссе, спецагент вспоминал сказанное напарнице незадолго до ухода. Призрак становился всё больше уверен в том, что будущих адептов "Истинного пути" готовили задолго до вступления в секту. Он подозревал, что им в еду на протяжении длительного времени добавляли неизвестный психотропный препарат, позволяющий не только контролировать будущих адептов, но и управлять их поведением. И что странные таблетки – лишь часть чьего-то грандиозного плана. В том, что клиника "Сириус" связана с сектой "Истинный путь", агент практически убедился. Чувствуя сонливость, Малдер свернул на обочину. Заглушил двигатель. Посидел немного в машине, апатично глядя вдаль. Фокс не мог объяснить, зачем он уехал, оставив напарницу одну в Балтиморе. Произошедшее там казалось спецагенту страшным сном. Что же происходит? Малдер пытался найти сколь-либо внятное объяснение своему странному поведению, но тщетно. Спецагент сомневался, что происходящее с ним – только результат воздействия неизвестного препарата.

Устав сидеть, Призрак вышел. Ставить машину на сигнализацию не стал. Постоял немного на обочине, глядя на проезжающие мимо машины.

Негромкий шорох, раздавшийся за спиной, заставил специального агента обернуться. Но прежде, чем Призрак успел это сделать, кто-то нанёс ему сногсшибательный удар…

*****

Первым, что увидел Малдер, придя в сознание, было уже хорошо знакомое ему лицо. Тот же самый старик в белом балахоне, которого Малдер совершенно случайно встретил чуть более месяца назад, и в плену у которого Малдеру и Скалли довелось провести примерно  неделю.

Теперь старик едва заметно улыбался.

- С возвращением, мистер Малдер. Я знал, что вы вернётесь.

Фокс моргнул. С полминуты, словно заворожённый, смотрел на старика.

- Где… - прохрипел агент.

Но старик не дал ему договорить. Произнёс:

- Вставайте, мистер Малдер…

Фокс не встал, а вскочил и набросился на старика.

- Скалли! Где она?! Что вы с ней сделали?! – несколько раз тряхнув его, прорычал спецагент.

На лице старика не отразилось даже толики испуга.

- Отвечай, где Скалли?! – продолжал Призрак.

Старик моргнул. Как можно спокойней произнёс, глядя в глаза специальному агенту:

- Сначала вы отпустите меня… агент Малдер…

Зло скрипнув зубами, Фокс немного ослабил хватку, а вскоре и вовсе отпустил противника, ощутив внезапно нахлынувшую слабость…

Тот медленно поднялся. Пристально посмотрел на агента. мягким, успокаивающим тоном произнёс:

- Дайте мне руку, агент Малдер…

Фокс хотел воспротивиться, но вместо этого беспрекословно взял старика за руку. От страха и гнева, ещё мгновение назад обуревавших спецагента, не осталось и следа. Спецагент безропотно последовал за стариком, держа его за руку…

*****

Холодный, пронизывающий до костей ветер, казалось, даже не думал утихать, а становился всё сильнее и сильнее с каждой секундой. Дождь, моросивший уже более часа, тоже начал набирать силу, и вскоре превратился почти в ливень. Противные серые тучи застилали небо. Казалось, им нет и никогда не будет конца. Вдалеке блеснула молния. В следующую секунду громыхнуло. Дождь начал лить с удвоенной силой, поднялся ветер. Дана Скалли промокла насквозь, но всё равно продолжала идти, невзирая на разыгравшуюся непогоду. Дана шла между могил, время от времени читая надписи на надгробиях. Наконец – вот оно. Могила Роберта Патрика Моделла, на которую чуть более месяца назад приходил Малдер. Почему-то Скалли стало немного не по себе. Появилось подозрение, что даже находясь на том свете, Моделл продолжает наблюдать за ней и Малдером, направляет их… На мгновение Дана зажмурилась, глядя на чёрно-белое фото Моделла на надгробии. Глубоко вздохнула, собираясь с духом. Постояв ещё некоторое время, решительно зашагала прочь.

Уже когда Дана вышла с кладбища, стоявший всё это время у ворот мужчина вдруг  окликнул её:

- Постойте! Агент Скалли! Подождите!

Дана вздрогнула. Посмотрела на подошедшего мужчину.

- Не думаю, что мы знакомы, - невыозмутимо, но вместе с тем настороженно произнесла она, глядя незнакомцу в глаза.

Тот даже смутился.

- Да, мы не знакомы, - подтвердил он, кивнув. – Но мне известно, что вы – напарница Фокса Малдера.

Скалли нахмурилась.

- Откуда вам знаком мой напарник? – слишком официальным тоном осведомилась она.

Мужчина смутился ещё больше.

- Простите, я забыл представиться. Детектив Стивен Манч, полиция Балтимора, - произнёс он, предъявляя удостоверение. – С вашим напарником мне пришлось однажды столкнуться. При… к сожалению, не очень благоприятных обстоятельствах.

Скалли с ещё большей подозрительностью посмотрела на детектива. Нахмурилась. Хоть собеседник и говорил убедительно, но доверия к нему Дана не испытывала. Осведомилась:

- Когда это произошло?

- Агент Скалли, я предлагаю пройти в машину и продолжть разговор там, - уклонился от ответа Стивен.

*****

К тому моменту, когда Манч вместе со Скалли приехал к себе домой, дождь уже закончился, выглянуло солнце.

Дана настороженно посмотрела на детектива.

Тот лишь обезоруживающе улыбнулся. Произнёс:

- Вам нечего бояться, агент Скеалли. Это ради вашей же безопасности.

*****

Пять минут спустя

Скалли с интересом огляделась, словно надеясь заметить в окружающей обстановке что-нибудь подозрительное или необычное. То и дело Дана посматривала на дверь. Несмотря на дружелюбие детектива, что-то заставляло Скалли держаться настороженно. Недавний разговор с Малдером в мотеле не выходил у Даны из головы. Резкие перемены в поведении и настроении напарника не на шутку беспокоили Скалли. Связь Моделла с происходящим лишь ещё больше усложняла всё…

В комнату вошёл Манч. Поставил на журнальный столик две кружку. Пояснил:

- Крепкий чай. В данном случае он лучше, чем кофе.

Стивен произнёс это таким тоном, что Скалли не смогла удержаться от улыбки. И, тут же посерьёзнев, осведомилась:

- Откуда вы знаете моего напарника?

Манч вздохнул.

- Как я уже говорил, это произошло при… - Стивен замялся, неожиданно смутившись. - …при не очень благоприятных обстоятельствах. Тогда агента Малдера обнаружили на складе Белл Пойнт, в невменяемом состоянии. Он пришёл ко мне вскоре после выписки из больницы. Мы долго разговаривали, и… - Манч снова замялся. – Его рассказ подтвердил многое из того, что я смог выяснить.

Дана невольно вздрогнула. Несмотря на то, что она и Малдер – напарники уже более трёх лет, знают друг друга очень хорошо, но ни разу Скалли не слышала от напарника ничего подобного. Малдер никогда не рассказывал ей про то, о чём сейчас говорил Манч. Почему? Может, не хотел вспоминать о том случае? Пытался забыть его? Скалли только хотела спросить Манча об этом, но прежде, чем она успела задать вопрос, детектив произнёс:

- Дело было связано с некоей Сьюзен Модески. Тогда рассказ агента Малдера многое прояснил. Впрочем… - тут же спохватился Манч, - я это уже говорил.

Зачем-то Дана кивнула. Про себя она твёрдо решила, что непременно поговорит с напарником об этом, когда снова увидит его. И, пока Стивен не успел ничего спросить, задала интересующий её больше всего вопрос:

- О чём вы хотели поговорить со мной? И как узнали о нас?

Манч сразу заметно погрустнел. Тяжело вздохнул. Отхлебнув немного чая, поставил чашку на блюдце, произнёс:

- Погибший Дэррел Чейз был моим лучшим другом. Я выяснил, чем он занимался незадолго до смерти. Он ведь помогал вам и агенту Малдеру. Правда? – Детектив испытующе посмотрел на Дану.

Та кивнула.

*****

Старик привёл Малдера в тот же самый посёлок, где Фоксу уже довелось побывать вместе со Скалли чуть более месяца назад. Указал на один из бараков. Малдер молча и покорно кивнул.

Лишь, когда за стариком захлопнулась дверь, спецагент вышел из состояния забытья, в котором пребывал последние полчаса.

Малдер огляделся, чувствуя лёгкое волнение. Он то узнавал, то нет окружающую обстановку. Барак очень напоминал тот, где Малдер и Скалли сидели в прошлый раз. Вместе с тем сходство с местом, где держали в заточении Малдера во время одного из недавних похищений, пугало.

Агент встал, медленно прошёлся по комнате.

- Где же ты, Скалли??? Что с тобой??? – с нескрываемым отчаянием произнёс Фокс, сжав кулаки с такой силой, что костяшки пальцев побелели.

Волна обрывочных воспоминаний захлестнула специального агента.

- Господи, Скалли, что я…

Договорить Фоксу не дали. Дверь барака отворилась, тихонько скрипнув. Вошёл тот же самый старик.

Проскрежетал, сверля спецагента пристальным взглядом:

- Следуйте за мной, агент Малдер.

Тот не менее хмуро посмотрел на визитёра.

- Что. Вам. От. Меня. Нужно? – хмуро осведомился Фокс, пытаясь нашарить что-нибудь увесистое.

Старик совершенно не смутился.

- Мы хотим помочь вам, агент Малдер.

Призрак саркастически усмехнулся.

- Лайнсу и Риверу вы тоже помогли? – осведомился агент, не сводя с собеседника пристального взгляда.

Тот ничуть не смутился. Прроизнёс:

- Вы ошибаетесь, агент Малдер… Пойдёмте…

*****

Фокс уже долго шёл за стариком. Сначала спецагент узнавал дорогу, но вскоре понял: его ведут в совсем другое мето. Лес постепенно начинал редеть, старик всё чаще оглядывался, словно проверяя, не сбежал ли Призрак. Но агент даже не собирался убегать. Наоборот, он озирался, стараясь заметить что-нибудь необычное и запомнить как можно больше деталей.

Вскоре путники вышли на широкую круглую поляну. Старик стал идти медленнее, Малдер тоже немного приотстал.

Внезапно старик остановился. Проскрежетал:

- Ждите здесь, агент Малдер.

Призрак спорить не стал.

Проводив странного старика задумчивым и даже несколько рассеянным взглядом, осмотрелся. Агент понимал: бежать из этого места нужно как можно скорее.

Шорох, раздавшийся слева, насторожил специального агента. Посмотрев в том направлении, он увидел старика в белом балахоне и двустволкой наперевес. Оглядевшись, Фокс заметил ещё нескольких стариков, выглядящих точно также. Не понадобилось много времени, чтобы понять: поляна окружена…

*****

Алан Голд, бывший начальник Стивена Манча, оказался доброжелательным, полноватым мужчиной. Визит Скалли оказался для него сродни грому посреди ясного неба. А узнав о цели её визита, Алан удивился ещё больше.

- Что вы можете сказать о Стивене Манче? – осведомилась как можно более беспристрастно Дана.

- В последнее время… - Голд на мгновение замялся. – Он стал словно сам не свой…

- Когда это началось? – Дана надеялась, что бывший начальник Манча сможет хоть немного, но пролить свет на происходящее.

Тот замялся, словно стесняясь чего-то. В томительном и напряжённом молчании прошло примерно пять минут.

Наконец Алан произнёс:

- После первых исчезновений, связанных с сектой "Истинный путь". С тех пор его словно подменили…

- Он расследовал их?

Алан кивнул.

- Вместе с Дэррелом Чейзом и одним из ваших коллег. Сначала Стивен вёл себя как всегда, но постепенно его поведение начало меняться. – Последнее Голд произнёс с нескрываемой грустью.

- В чём это выражалось? – сделав пометки в записной книжке, задала следующий вопрос Скалли.

- Он перестал доверять всем. – ещё более грустно произнёс Алан. – Начал подозревать всех в связи с "Истинным путём". Стал неадекватным. Дошло до того, что его пришлось уволить.

Последнее стало для Скалли сродни грома посреди ясного неба. Складывалось впечатление, что Манч многое утаил.

- За что его уволили? – осведомилась Дана.

- После того, как выяснилось, что он вступил в "Истинный путь". Хотя сам Стивен яростно отрицал это. А однажды набросился на Чейза, хотя тот не сделал ему ничего плохого. А узнав, что Дэррел погиб, помогая вам и агенту Малдеру, Стивен просто озверел…

Скалли невольно поёжилась. Неужели Манч имеет отношение к происходящему сейчас с Малдером? В глубине души у Даны появились смутные подозрения, что Манч и есть то самое недостающее звено.

Глубоко вздохнув, осведомилась:

- Что, по-вашему, он мог сделать?

Голд с сожалением развёл руками, словно извиняясь перед Даной. Произнёс:

- Будьте очень осторожны, агент Скалли…

Дана кивнула, вставая. Но уже у самого порога вдруг спросила:

- Где он жил?

- Извините, агент Скалли… - тут же спохватился Голд. – Личное дело детектива Манча вы сможете получить в отделе кадров.

Скалли кивнула.

*****

Стивен Ричард Манч, как узнала Скалли из его досье, проживал не там, куда он привозил её после кладбища, а на окраине Балтимора. Оглядевшись, Дана достала отмычку. Замок поддался очень быстро. Войдя, Скалли прикрыла дверь. Осмотрелась. Судя по толстому слою пыли на мебели, в доме никто не жил уже более двух месяцев или даже полугода. В воздухе витал неприятный запах.

Обыск гостиной не принёс никаких результатов, за исключением связки из четырёх ключей. На каждом из них была выгравирована цифра.

Закончив обыскивать гостиную, Скалли поднялась на второй этаж. Там оказалось четыре комнаты, все запертые. Отпирая первую, Скалли чувствовала, как по спине пробежал холодок. Замок долго не хотел поддаваться, но наконец дверь всё же отворилась, едва слышно скрипнув. Сразу же вспыхнул свет. От увиденного Скалли на мгновение впала в ступор. Обычный кабинет – стол, шкаф, полки, кожаные диван и кресло. Но вместо обоев стены завешаны фотографиями… Малдера. На некоторых снимках Скалли увидела себя. Словно завороженная, прошла в кабинет. Около компьютера на столе лежали шесть папок. На ватных ногах Дана подошла к столу, взяла верхнюю папку. Открыла. Как Скалли и предполагала, она увидела досье на Малдера. В остальных папках Скалли обнаружила досье на себя, Скиннера и ещё нескольких агентов. Как убедилась Дана, все агенты были не из местных отделений, а непосредственно из штаб-квартиры. На мгновение Скалли ощутила дискомфорт. Ещё раз посмотрела на завешанные фотографиями стены. Только сейчас, присмотревшись, Дана заметила, что большинство фотографий сделаны в офисе "Секретных материалов", а также в квартире Малдера. Значит… Скалли показалось, что земля уходит из-под ног. Справившись с шоком, Дана открыла верхний ящик стола. В нём не было ничего, кроме изрядно потрёпанного блокнота и тетради. Скалли взяла блокнот, пролистала. Он оказался весь исписан адресами и телефонными номерами. Среди них Скалли заметила номер напарника, жирно выделенный. Точно также были выделены ещё несколько адресов, среди которых имелся и адрес детектива Смарта, трижды подчёркнутый. Аналогично оказался выделен адрес Скиннера. Дана отказывалась верить в увиденное. Слишком нереальным казалось всё это.

*****

Малдер с трудом разлепил веки. Перед глаззами всё плыло, превращаясь в одно огромное цветное пятно. Специальному агенту понадобилось примерно пять минут, чтобы зрение пришло в норму. Незнакомая обстановка совершенно не смутила и даже не испугала Фокса. За минувшие почти полтора месяца агент настолько привык к боли и внезапной смене мест, что перестал удивляться, когда в очередной раз оказывался в неизвестном и странном месте.

Фокс убрал в сторону махровый плед, которым его кто-то заботливо накрыл. Рассеянным взглядом обвёл комнату. На мгновение взгляд специального агента задержался на двери. Та словно только и ждала, когда на неё обратят внимание, отворилась, при этом негромко скрипнув. В комнату вошла девушка приблизительно лет двадцати семи.

Увидев, что Малдер проснулся, замерла на пороге, не решаясь пройти дальше. Примерно с минуту девушка молча смотрела на Фокса, а он, не моргая, на неё. Наконец девушка нарушила затянувшуюся игру в гляделки. Осведомилась:

- Как вы себя чувствуете?

Фокс лишь небрежно махнул рукой. Говорить не хотелось.

Девушка почему-то кивнула и вышла. Оставшись в одиночестве, Малдер встал, не спеша прошёлся по комнате. Обстановка почему-то казалась спецагенту смутно знакомой.

Фокс подошёл к окну. Оперевшись об подоконник, устремил взгляд на улицу. Скалли… Где она сейчас? Что с ней? Малдер неоднократно вспоминал разговор с напарницей, состоявшийся незадолго до поспешного отъезда. Фокс не мог тпонять, почему так происходит. Почему он отвергает помощь напарницы? Ведь она хочет помочь…

- Агент Малдер… - раздалось у него за спиной.

Он обернулся. Удивлённо и вместе с тем вопросительно посмотрел на девушку.

- Не думаю, что мы знакомы… - произнёс Фокс ровным, не выражающих каких-либо эмоций тоном.

Девушка усмехнулась

- Навряд ли вы меня вспомните, агент Малдер. Но я вас помню.

Фокс нахмурился, пытаясь припомнить, где и когда он мог видеть собеседницу. Но та прервала размышления специального агента.

- Вот вам чистая одежда, агент Малдер, - произнесла девушка, протягивая ему комплект одежды. – Переодевайтесь.

И, не дожидаясь ответа, вышла.

*****

Спустя примерно полчаса

Малдер пристально посмотрел на девушку.

- Бетси, вы сказали, что знали о моём приходе, - мягким тоном, с едва заметными нотками настойчивости произнёс Фокс, глядя то на поднимающийся над кружкой с кофе ароматный дымок, то на собеседницу.

Девушка кивнула.

- Откуда? – быстро осведомился Фокс.

Бетси молча достала из кармана спортивной кофты пузырёк. Пояснила:

- Всё из-за этого лекарства. – Протянула пузырёк Фоксу.

Тому хватило одного короткого взгляда, чтобы узнать пузырёк. Точно такой же, по словам Скалли, она нашла у него дома, и в кармане пиджака.

- Как оно действует? – спросил Призрак, припоминая слова напарницы.

Девушка смутилась.

- Оно позволяет контролировать поведение человека, регулярно принимающего этот препарат. Но сам подопытный это не осознаёт. Как и не помнит, что принимал какое-либо лекарство Или считает, что принимает биологически активную добавку или витамины… - Бетси осеклась, чувствуя некотороую неловкость. Почему-то даже появилось чувство вины перед сидящим напротив Малдером….

Фокс же терпеливо ждал, осмысливая новую информацию. Стоит ли верить собеседнице, специальный агент не знал. События последних дней заставляли Малдера относиться к лоюбой новой информации настороженно.

Наконец девушка продолжила:

- Без него у вас начнёт развиваться та же опухоль, от которой погиб один из преступников, с которым вам однажды пришлось иметь дело.

- Моделл, - негромко произнёс Фокс, невольно содрогнувшись при одном лишь упоминании Роберта. Агент вспомнил, когда видел Роберта в последний раз, и не хотел, чтобы тот появлялся снова.

Бетси кивнула.

- Да.

- Какова его роль в тех событиях? – быстро, всего лишь на доли секунды опередив собеседницу, осведомился Фокс.

На миг Бетси опешила. Напустив на себя непонимающий вид, осведомилась:

- Кто?

- Моделл. – Призрак произнёс это немного резким тоном.

Девушка почувствовала, как в горле стало невыносимо сухо.

- Я не… - начала она, но тет же осеклась. – Агент Малдер, к сожалению, я навряд ли смогу вам чем-нибудь помочь…

Призрак испытующе и с подозрительностью посмотрел на девушку. Мягко и даже немного вкрадчиво произнёс:

- Бетси… Посмотрите на меня…

Но она лишь отводила взгляд, словно чего-то стесняясь или стыдясь. Малдер ещё более пристально посмотрел на девушку. Выдержав паузу, произнёс:

- Бетси…

Помедлив немного, она взглянула на него.

Спустя минуту Бетси испуганно вскрикнула…

*****

Через несколько часов

Малдер сел, убрал в сторону одеяло. Рссеянным взглядом обвёл комнату. Это это заместо? Как он попал сюда? На номер мотеля не похоже…

Взгляд спецагента задержался на собственном отражении в висящем напротив кровати зеркале. Малдер и узнавал, и не узнавал себя. Не веря увиденному, ощупал себя. Откуда на нём чья-то одежда? Откуда на ней кроваь и чья она? На мгновение специальному агенту показалось, что происшествие в Род-Айленде, когда его подозревали в убийстве Дэвида и Эми Кассандра, начинает повторяться, словно дурной сон. Чужая квартира. Провалы в памяти. Кровь на одежде. Всё совпадало до мельчайших подробностей. И осознание этого не на шутку пугало специального агента.

На ватных ногах Малдер добрёл до двери. Медленно, с толикой опаски отворил. Выглянул в коридор. Позвал:

- Эй! Есть здесь кто-нибудь?!

Но ответом ему была тишина.

Медленно, время от времени придерживаясь за стену, Фокс добрёл до кухни. На дверной ручке вызывающе виднелись засохшие кровавые следы. Осторожно, словно боясь обжечься, Малдер дотронулся до дверной ручки. Прикосновение вызвало волну воспоминаний.

Он медленно открыл глаза. Моргнул, просыпаясь и прогоняя остатки сонливости. Незнакомая обстановка ничуть не испугала и даже не удивила специального агента Фокса Малдера. За последнее время он уже устал удивляться внезапной смене мест.

В коридоре раздались приглушённые шаги. А мгновение спустя…

- Давайте, мистер Малдер, вставайте! – В комнату заглянула девушка лет двадцати девяти.

Фокс резко сел на кровати.

- Кто вы? – осведомился он немного резко. – И как я здесь оказался?

Девушка звонко рассмеялась. И, посерьёзнев, добавила:

- Не волнуйтесь…Как вы себя чувствуете?

Малдер небрежно махнул рукой. Повторил так и оставшийся без ответа вопрос:

- Как я здесь оказался? И кто вы?

- Бетси, - представилась девушка. – Бетси Прай. Вы разбудили меня два дня назад. Ночью.

Как только волна воспоминаний прошла, Призрак обнаружил, что сидит, склонившись над телом девушки. Одного взгляда на её лицо хватило спецагенту, чтобы понять: незнакомка – из его видения – Бетси Прай. Вся её одежда была пропитана кровью, а неподалёку от тела лежит окровавленный нож. Спецагент резко поднялся и бросился прочь из кухни. Кто убил девушку? И…

Уже в прихожей специальный агент заметил лежащий на столике мобильный. Схватив его, Малдер собирался выбежать, но в последний момент передумал. В таком виде он не может уйти. Его быстро заметят и…

Призрак бросился в комнату, где очнулся. На всякий случай забаррикадировал дверь, зашторил окна. Сев на кровать, набрал номер Скалли.

- Номер, который вы набрали, не существует… - ответил механический голос.

Малдер чуть не выронил трубку. Он отказывался верить услышааному. Не существует?! Это невозможно… С замиранием сердца Призрак набрал домашний номер напарницы.

- Номер, который вы набрали, не существует… - Всё тот же механический, лишённый каких-либо эмоций, голос.

Как?! Что вообще произошо?! Малдер не знал, что и думать, тем не менее, продолжая набирать известные ему номера. Но ни один из них не отвечал. Уже подозревая, что услышит, специальный агент набрал номер своего сотового. Как он и предполагал, всё тот же механический голос сообщил, что такого номера не существует.

Малдеру стало казаться, что он начинает задыхаться от нехватки воздуха, а стены стремительно сжимаются. Ещё немного – и они раздавят его.

Звук полицейской сирены, становящийся всё громче, отрезвил специального агента. В том, что полиция едет именно сюда, Малдер не сомневался. И понимал, что если останется, то следующим местом, где он окажется, будет местный полицейский участок, где, как был уверен спецагент. Поступят очень строго.

Призрак подбежал к окну. Распахнул. Расстояние до земли было довольно большим, но сейчас это не особо волновало специального агента. Не теряя ни секунды, прыгнул. Оказавшись на земле, вскочил и, не чувствуя боли, бросился прочь. Он должен был бежать, чтобы не быть пойманным. Бежать, чтобы как можно скорее выбраться отсюда.

*****

Он уже потерял счёт времени, прошедшего с момента побега из дома Бетси. Чувствуя, что бьоль в ноге становится всё сильнее, остановился, чтобы перевести дух. Достал из кармана куртки платок. Вытер выступивший на лбу пот. Вздохнул. Только теперь Малдер почувствовал внезапно нахлынувшую усталость и сонливость. Зевнув, рассеянно огляделся. Обычный двор обычного города.

Фокс присел на корточки, прислонился к стене дома. Зажмурился. Боль в ноге стала почти невыносимой. Спецагент стиснул зубы, чтоб не застонать. Сильная боль в висках заставила Малдера схватиться за голову. Казалось, ещё немного – и настанет конец.

Приступ боли прошёл также внезапно, как и начался. Придерживаясь за стену, Малдер на нетвёрдых ногах встал. Осторожно сделал несколько шагов. Специального агента всё ещё немного мутило, пить захотелось ещё сильнее. По-прежнему придерживаясь за стену, Малдер добрёл до угла. Постоял до тех пор, пока дурнота не прошла. Заметив припаркованную неподалёку машину, направился к ней, даже не опасаясь, что его заметят.

*****

На протяжении всего пути до Александрии Скалли ощущала себя не в своей тарелке. Увиденное в доме Манча не давало Дане покое. Известно ли Малдеру о ведущемся за ним наблюдении? Догадывался ли он? Какую роль во всём этом играет Манч и как он связан со Скиннером? Вопросов было больше, чем ответов. Разговор с бывшим начальником Манча не только ничего толком не прояснил, а лишь добавил новых вопросов. Насколько долго велось наблюдение за Малдером?

Наконец, вот, нужный дом…

Осталось совсем немного… Но даже эти несколько минут показались Скалли почти вечностью.  Уже подходя, заметила: дверь в квартиру приоткрыта. Это насторожило Дану. На всякий случай она достала из кобуры пистолет. Тихо отворила дверь. Также тихо вошла. Усилием воли подавила желание позвать напарника. Но прежде, чем она успела сделать хотя бы шаг, из спальни раздался шорох.

Скалли вздрогнула. Палец плотнее лёг на курок. Стараясь ступать бесшумно, подошла к спальне. Прислушалась. Шорох повторился. Создавалось впечатление, что неизвестный тащил что-то очень тяжёлое.

Подождав немного, Скалли заглянула в комнату. Никого. Медленно, словно шла по минному полю, Дана вошла. Первым, на что она обратила внимание, был диван. Он стоял иначе. Создавалось впечатление, что его передвинули, намереваясь что-то скрыть. И Скалли убедилась в обоснованности подозрений, как только подошла ближе. За диваном оказалось завёрнутое в покрывало тело. Приоткрыв лицо, Дана невольно отпрянула, узнав детектва Манча. В следующий миг за спиной раздался шорох. Обернувшись, Скалли успела увидеть выскользнувшего из спальни мужчину в маске и тёмном плаще.

Не теряя времени, Дана бросилась за ним…

*****

От долгого и быстрого бега в боку начало невыносимо колоть, но Скалли продолжала погоню, не обращая внимания на сильную боль. Осознание того, что неизвестный может знать, где сейчас может находиться Малдер и что с ним, придавало Дане сил и гнало вперёд. Постепенно расстояние между ней и беглецом начало сокращаться, и вскоре Дана догнала его. Каково же было её изумленние, когда сдёрнув с его лица маску, Скалли узнала… помощника директора.

Тот хмуро посмотрел на неё.

- Отпустите! Агент Скалли! – резко и даже грубо произнёс он, пытаясь освободиться. Но Дана держала начальника крепко.

- Что вы делали в квартире Малдера? – сурово осведомилась она, защёлкивая на запястьях начальника холодный браслет наручников. Второй Скалли защёлкнула на своём запястье.

Почувствовав это, Скиннер гневно посмотрел на неё.

- Что вы себе позволяете, агент Скалли? – возмущённо спросил он.

Но Дана проигнорировала тон начальника.

- Что. Вы. Делали. В. Квартире Малдера? – чётко выговаривая каждое слово, повторила она вопрос.

Скиннер одарил её испепеляющим взглядом.

Но понимая, что отпираться бессмысленно, ответил:

- Я пытаюсь помочь вам и агенту Малдеру.

Скалли пристально посмотрела в глаза начальнику. В искренность сказанного верилось с трудом. Если помощник директора связан с стоящими за происходящим с ней и Малдером людьми, правду он навряд ли скажет. Дана вспомнила обнаруженную в доме Манча записную книжку с адресами, среди которых были вдреса и номера и Малдера, и Скиннера. Связанно ли это с убийством Манча?

- Положение агента Малдера более, чем серьёзное, - произнёс, по-своему расценив молчание Даны, Скиннер. И добавил: - И ваше, агент Скалли, тоже…

*****

Тем временем Малдер свернул на лесную дорогу. Проехав как можно глубже в чащу, остановил машину. Заглушил двигатель. Посидев немного, вышел. Глубоко вздохнув, спецагент взъерошил волосы. Рассеянным взглядом окинул окружающие поляну деревья. Фокс понимал: добраться до Вашингтона на угнанной машине он не сможет. Фокс задумчиво похлопал по капоту. Чувствовал себя агент ужасно.

Раздавшийся за спиной шорох заставил специального агента вздрогнуть.

- Стой! – услышал Фокс властный голос. – Стой и не двигайся!

Малдер беспрекословно подчинился.

- Подними руки вверх и медленно повернись, - последовал не менее строгий приказ.

Малдер выполнил и это. Повернувшись, увидел мужчину, держащего двустволку и целясь спецагенту прямо в лоб. Призрак отказывался верить своим глазам: мужчина как две капли воды походил на того старика, которого спецагент видел чуть более месяца назад.

Отличалась только одежда.

- Что тебе здесь нужно? – сурово осведомился мужчина.

- Я заблудился, - покривил душой Фокс.

Но мужчина, судя по выражению его лица, не поверил агенту. Хмуро посмотрел на него. Взвёл курки.

Произнёс:

- Я видел тебя. И знаю, кто ты. Пойдём, если хочешь жить…

*****

В шалаше, куда странный мужчина привёл специального агента, сильно пахло палёной шерстью. Сидя в дальнем углу, Малдер кутался в одеяло из шкур, пытаясь согреться  наблюдая за тем, как мужчина что-то варит в котелке, то и дело посматривая в сторону шалаша, будто опасаясь, что Малдер предпримет попытку к бегству. Но Фокс убегать не намеревался. Он до сих пор не мог согреться. Головные боли становились всё сильнее и чаще, появились тошнота и озноб.

Словно почувствовав, что Малдеру нездоровится, мужчина оторвался от варки и заглянул в шалаш.

Участливо осведомился.

- Очень плохо?

- Д-да… - пробормотал Фокс, закутываясь как можно плотнее в шкуры.

Мужчина подошёл к специальному агенту. Присел перед ним на корточки. Пристально посмотрел в глаза Призраку. Помолчав немного, произнёс:

- Посмотрите на меня…

Без особого энтузиазма Фокс посмотрел на странного мужчину. Тот, по-прежнему пристально глядя на агента, что-то выудил из лежащей неподалёку от него груды тряпья. В царящем в палатке полумраке Малдер смог лишь понять, что у мужчины в руках небольшой пузырёк.

- Выпейте, - произнёс мужчина, протягивая его Фоксу, после чего вышел.

Оставшись в одиночестве, Призрак помедлил, прежде чем дрожащими руками открутить крышку. С полминуты агент колебался. Но очередной приступ, сильнее всех предыдущих, заставил спецагента принять решение. Фокс залпом осушил пузырёк. Жидкость пахла отвратительно, но на вкус оказалось приятной, даже чем-то напоминала кисель. Результат не заставил себя долго ждать: по всему телу моментально разлилась волна тепла, во рту стало невыносимо сухо. Малдер попробовал пошевелиться, но не смог: его словно парализовало. Странное состояние длилось довольно долго. Но как только всё закончилось Фокс ощутил значительный прилив сил.

Посидел немного, словно ожидая чего-то. Чувствуя, что становится жарко, почти невыносимо, Фокс отодвинул в сторону шкуры, которыми укрывался, пытаясь согреться.  Подобрался ближе ко входу, посмотрел на устроившегося у костра мужчину. "Я видел тебя. И знаю, кто ты. Пойдём, если хочешь жить… " вспомнились его слова специальному агенту. Соответствовали ли они действительности?

Посидев немного, Призрак вышел из шалаша. Постоял, глядя то на полыхающий костёр, то на мужчину. Тот, словно почувствовав на себе взгляд агента, посмотрел на него. Произнёс, будто отвечая на незаданный вопрос:

- Присаживайтесь.

- Что вы мне дали? – осведомился Фокс, сев рядом.

Мужчина вздрогнул. Хмуро посмотрел на специального агента. Подкинул в потухающий костёр хвороста. Огонь заполыхал с новой силой. Выдержав короткую паузу, мужчина с явной неохотой произнёс:

- Это то, что поможет вам не потерять рассудок, агент Малдер…

Фокс хмуро посмотрел на собеседника. Повторил вопрос, но уже более настойчиво:

- Что это за препарат?

- Агент Малдер… - Мужчина явно не был настроен на разговор. – Моё дело – уберечь вашу жизнь, потому что они не заинтересованы в вашей смерти… Пока – это всё, что я могу вам сообщить…

*****

Скиннер буквально бросил на стол восемь снимков. Помощник директора дааже не думал скрывать своего раздражения и возмущения. Чувствуя, как ладони начинают потеть всё сильнее, Скалли взяла сфотографии, просмотрела их. Все изображённые на них люди были знакомы Дане.

- Восемь человек… - жёстко, чуть ли не срываясь на крик, отчеканил помощник директора. – Бетси Прай. Холли Фитцжеральд. Дуайт Конрад. Грэй Смарт. Теперь – Стивен Манч! Вы хоть понимаете, что это значит, агент Скалли?!

Дана даже слегка опешила под напором начальника.

- Сэр, агент Малдер… - попыталась возразить она.

Но тот не дал ей договорить.

- Агент Скалли, детектив Стивен Манч убит на квартире Малдера! – сурово произнёс помощник директора. – Вы понимаете, чем это может ему обернуться?

Дана нахмурилась Насколько она знала из досье Манча – он был обычным детективом. Скалли снова вспомнила увиденное в доме Стивена. Завешанные снимками Малдера стены. Блокнот с адресами. Дана сомневалась, чтоб Малдер, узнав о ведущемся за ним наблюдении, отомстил Манчу.

- Сэр… - как можно невозмутимей произнесла Скалли. – Агент Малдер не убивал этих людей!

Помощник директора пристально посмотрел на неё. Сурово спросил:

- У вас есть доказательства, подтверждающие ваши слова?

Скалли глубоко вздохнула. Произнесла:

- Когда вы сообщили об убийстве в клинике "Сириус", Малдер находился рядом со мной.

Скиннер на мгновение опешил, но быстро справился с собой.

- И только на основании этого вы, агент Скалли, утверждаетте, что агент Малдер не совершал убийства? – В голосе помощника директра чувствовался сарказм.

*****

Лёгкий порыв ветра разбудил Малдера. Специальный агент огляделся, пытаясь понять, где он очутился. Бескрайней снежной пустыне не было видно конца и края. Медленно, ощущая слабость во всём теле, Фокс поднялся. Посмотрел на затянутое серыми тучами небо. Казалось, вот-вот начнётся сильный снегопад. Только сейчас Малдер обратил внимание на то, что одет также, как и обычно в рабочее время – тёмный, почти чёрный костюм, галстук в тон, белая рубашка. Агент обшарил карманы, надеясь найти в них хоть что-нибудь. Но тщетно.

Фокс присел на корточки, зачерпнул горсть снега. От тепла ладони тот сразу же растаял, но холода спецагент не чувствовал.

- Я надеялся, ты сможешь… - раздалось у него за спиной.

Малдер обернулся. И увидел… Моделла. Он смотрел на спецагента всё тем же пристальным, пронизывающим, гипнотизирующим взглядом. На лице не отражалось никаких эмоций.

- Что ты от меня хочешь, Моделл? – Призрак усилием воли подавил желание выругаться.

Роберт вздохнул. Грустно произнёс:

- Ты так и не понял самого главного…

Малдер пристально посмотрел на Толкача. Что он хочет сказать? К чем пытается подвести?

- Что я должен был понять? – сухо осведомился агент, на миг потупив взгляд.

- С твоей помощью они пытаются осуществить то, что не получилось у них в восемьдесят девятом году, - вкрадчиво произнёс Роберт.

Малдер ощутил, как по спине пробежал холодок. Спецагент посмотрел на Толкача. Этого не может быть! Моделл не мог знать о том деле! Призрак осознавал это. На мгновение Фоксу захотелось как следует встряхнуть Роберта, чтобы выяснить, откуда ему изветно о том деле.

Вместо этого агент недоверчиво осведомился:

- Где и когда?

Моделл пожал плечами. Напустив на себя равнодушный вид, произнёс:

- Это ты должен выяснить и предотвратть. Но помни: ты уже можешь быть их жертвой.

Не выдержав, Малдер бросился на Толкача. Но тот, самодовольно ухмыльнувшись, пропал. И появился за спиной у специального агента.

- Прощай… Призрак, - было всем, что произнёс Роберт.

В следующий миг снежная пустыня исчезла, словно мираж. А Малдер обнаружил, что идёт сквозь лес, совершенно один. И одет во всё то же самое, в чём сбежал из дома Бетси Прай. Агент остановился, прислонился к стволу ближайшего дерева. Зажмурился. Глубоко вздохнул.

*****

После разговора с помощником директора Скалли сразу же поехала домой к напарнику. Она должна была найти скрытые камеры прежде, чем успеет произойти что-нибудь ещё.

На протяжении всего пути Скалли пыталась избавиться от навязчивого ощущения, что она постоянно упускает что-то важное. Что-то, постоянно находящееся совсем рядом, практически под боком..

Когда она поднималась к квартире, появилось чувство ведущейся за ней слежки. Словно кто-то незримый постоянно присутствует рядом с ней, видит и фиксирует каждый шаг, каждое движение…

Наконец – вот она, дверь с номером сорок два. Скалли нашарила в кармане ключ. Но прежде, чем достать его, внимательно осмотрела замок. Не обнаружив на нём ни свежих царапин, ни вообще каких-либо следов, свидетельствующих о попытке взлома, на всякий случай проверила, заперта ли дверь. Та оказалась открыта. Держа наготове табельное оружие, Скалли вошла в квартиру. Никого. Но очень быстро Дана заметила: тело Стивена Манча исчезло. Лишь около дивана, неподалёку от того места, где Скалли немногим раньше обнаружила тело детектива, лежала сваленная в кучу одежда со следами крови. Дана осторожно приблизилась, присела на корточки. Ей хватило всего лишь одного взгляда, чтобы понять: именно в это был одет Манч, когда Скалли обнаружила его…

*****

Покупая билет на ближайший рейс до Балтимора, Скалли испытывала лёгкое волнение. Расплатившись, Дана направилась в зал ожидания. До рейса оставалось не так уж много времени, и его Скалли решила провести в аэропорту. Мысли о странном инциденте в квартире Малдера не выходили из головы. Кто-то специально инсценировал убийство Манча в квартире Малдера. Но с какой целью? Скалли начала вспоминать все события, произошедшие после возвращения из Балтимора чуть более месяца назад. До того, как Малдер начал подозревать помощника директора в причастности к тем событиям. Дана не могла не согласиться с тем, что именно после этого дело начало стремительно набирать всё более угрожающие обороты. Кто-то словно хочет убедить Малдера, что Скиннер имеет непосредственное отношение к произошедшему с ними.

Скалли настолько погрузилась в мысли, что едва не пропустила начало посадки на нужный ей рейс.

*****

Прилетев в Балтимор, Скалли сразу же взяла машину напрокат и поехала к дому Манча. К тому, в который детектив привозил её сразу после встречи на кладбище.

Уже войдя в квартиру, Скалли почувствовала что-то неладное. В воздухе витал сильный запах.  Настолько резкий, что Дана даже закашлялась, появилась резь в глазах. Хотелось зажать обеими руками нос и рот, зажмуриться, но Скалли сдержалась, понимая: сейчас этого делать никак нельзя.

Стараясь не обращать внимания на противный запах, поднялась на второй этаж. Там запах чувствовался слабее, и Скалли вздохнула с облегчением. Обошла все комнаты на втором этаже. Похоже, что детектив проживал в этом доме не один. Или он вовсе не принадлежал детективу, и Манч привёз Скалли сюда с какой-то другой целью.

Краем глаза посмотрев в окно, Скалли увидела, как к дому направляется Патрисия Моделл. Это насторожило Дану: что могло понадобиться здесь сестре Моделла? Стараясь не шуметь, Скалли подошла к двери. Осторожно приоткрыла. Прислушалась. Сначала не было слышно ничего, а потом Дана услышала, как хлопнула входная дверь и послышался стук каблучков. Скалли невольно затаила дыхание. Сестра Моделла вполне могла подняться на второй этаж, и заметить Дану. Но, похоже, Патрисиии не было никакого дела до того, что происходит на втором этаже. С того места, где находилась Скалли, ей было видно, как Патрисия что-то спешно ищет, то и дело озираясь. Складывалось впечатление, что она чего-то очень боится.

Так продолжалось на протяжении примерно пяти минут. Потом Патрисия выбежала…

*****

Громкая настойчивая трель мобильного вырвала Дану Скалли из полудрёмы. Не сразу Скалли сообразила, что задремала в машине, положив голову на руль. Телефон продолжал звонить. Всё ещё не до конца проснувшись, Дана нашарила на соседнем сиденье мобильный.

Высветившийся на экране номер был незнаком ей.

- Скалли… - пробормотала Дана всё ещё сонно.

Хриплый мужской голос быстро продиктовал адрес и сразу же из трубки раздались прерывистые гудки.

Слегка опешив, Скалли посмотрела на телефон. Ей только что назвали адрес дома, куда её привозил Манч после того, как встретил на кладбище. Зачем? Неизвестный не сказал ничего, только назвал этот адрес.

Скалли глубоко вздохнула. Взъерошила волосы. Столь странный звонок разогнал остатки сна.

Снова вздохнув, Дана повернула ключ в замке зажигания.

*****

Спустя двадцать минут

Остановив машину перед домом, Скалли немного помедлила. В глубине души зародилось нехорошее предчувствие.

Войдя в дом, Скалли осмотрелась. Казалось, ничего не изменилось с того момента, когда Дана была здесь в последний раз. Но, присмотревшись, Скалли обратила внимание, что некоторые предметы стоят немного иначе, и даже немного испачканы. Присмотревшись, Дана поняла: это засохшая кровь. На мгновение сердце замерло. Неужели… Скалли пыталась гнать столь неприятные мысли прочь. В этот момент с кухни раздался шум воды, вслед за ним - звук бьющегося стекла. Соблюдая максимальную осторожность, Скалли направилась туда. Дверь была неплотно прикрыта.

Отворив её, Скалли оторопела, увидев напарника, опирающегося на край раковины. Из крана тонкой струйкой текла вода, а на полу лежал разбитый стакан.

- Малдер… - выдохнула Дана, не сводя с него взгляда.

Выглядел Призрак ужасно. Нижняя губа расквашена, на изрядно потрёпанной одежде – грязь и засохшие капли крови. Волосы взлохмочены, взгляд – тяжёлый, измученный. Создавалось впечатление, что Призрак смотрит не на Скалли, а сквозь неё. Сейчас он выглядел ещё хуже, чем после того, как побывал на авиабазе Элленс в Неваде.

- Малдер… - повторила Скалли, подходя к нему. – Господи…

Фокс непонимающе посмотрел на коллегу. И к ещё большему её удивлению, осведомился:

- Что ты здесь делаешь?

Вместо ответа Дана взяла напарника за руку. Прошептала:

- Пошли отсюда… Фокс.

Он покорно кивнул.

*****

На протяжении всего пути до мотеля Малдер не проронил ни слова. Время от времени Скалли посматривала на него, но он лишь отрешённо смотрел то на дорогу, то на проносящиеся мимо машины. Казалось, на Скалли он не обращает никакого внимания, словно никогда не знал её. А вскоре и вовсе заснул.

*****

Припарковав машину, Скалли помедлила, не решаясь разбудить напарника. Безмятежное, почти детское выражение лица на миг вызвало у неё слабую улыбку. Вынув ключи из замка зижигания, Скалли только протянула руку, чтоб разбудить Малдера, как он, что-то невнятно пробормотав сквозь сон, открыл глаза.

- Скалли… - Не удержавшись, зевнул. Протёр глаза. – Где мы?

- В Балтиморе.

Реакция напарника на ответ поразила Дану. Невозмутимость на лице Малдера на мгновение сменилась изумлением, а в следующий миг – испугом.

Скалли только хотела продолжить, но прежде, чем она успела произнести хотя бы слово, Малдер отстегнул ремень безопасности, вышел из машины.

Дана поспешила за ним.

- Малдер! – громко произнесла она, привлекая внимание напарника, уставившегося на что-то на стене.

Вздрогнув, он посмотрел на неё. Негромко произнёс, указав на мотель:

- Идём…

*****

Спустя двадцать минут

Прежде, чем выйти из ванной, Малдер помедлил. Присев на край ванной, задумчиво посмотрел на своё отражение в зеркале. Пригляделся. Что-то в собственном отражении казалось Фоксу странным, неестественным. Но что именно не даёт ему покоя – агент понять не мог.

Посидев ещё немного, вышел. Войдя в комнату, Малдер застал Скалли за телефонным разговором. Заметив напарника, она поспешно попрощалась с неизвестным собеседником. Спросила:

- Как ты?

В порядке. – Малдер подошёл к окну, посмотрел на улицу. Повернувшись к коллеге, спросил: - Что произошло?

- Я думала, ты мне скажешь… - Скалли подошла к напарнику. – Где ты был, Малдер?

Он помедлил. Только теперь специальный агент осознал, что не помнит ничего о том, что произошло с ним после того, как уехал из Балтимора. Последним, что помнил спецагент, было то, как он остановил машину на обочине и заглушил двигатель.

- Что произошло с тобой после того, как ты уехал? – участливо осведомилась Скалли, видя, что напарник задумался.

Прошла, наверное, минута, прежде чем Малдер ответил:

- Я остановился, чтобы передохнуть, и заснул в машине. Сколько проспал – не знаю. Но проснулся я в том доме, откуда мы уехали.

- Ты был в доме один? – задала следующий вопрос Дана, видя, что напарнику сейчас легче отвечать.

Помедлив немного, тот кивнул. И, пока Скалли не успела задать очередной вопрос, осведомился:

- Куда ты звонила?

- Я забронировала нам два билета до Вашингтона.

Сообщение стало для специального агента сродни грома посреди ясного неба. Малдер отказывался верить услышанному. Как?! Как Скалли могла так поступить?! Он не может улететь сейчас, когда осталось ещё много неотвеченных вопросов!

- Два билета?! – В голосе спецагента чувствовалась обида вкупе с изумлением. – Скалли, мы не можем улететь сейчас!

- Мы возвращаемся в Вашингтон, - последовал на удивление резкий ответ.

От одного тембра её голоса у Малдера по спине пробежал холодок. Внешне же спецагент остался спокоен.

- Мы должны выяснить, что с нами сделали! – возразил он, даже не собираясь скрывать недовольства.

Дана посмотрела на напарника так, словно тот сказал что-то, совершенно ему не свойственное.

- Малдер, мы сегодня же же возвращаемся в Вашингтон. И я настаиваю, чтоб по возвращении ты взял отпуск, - произнесла Скалли не допускающим возражений тоном.

Призрак собирался возразить. Но что-то в голосе коллеги удержало его. В глубине души Малдер решил, что всё равно выяснит, что же на самом деле произошло с ними и имеет ли Скиннер отношение к этому…

*****

Перелёт до Вашингтона прошёл без осложнений. Несколько раз Малдер пытался переубедить Скалли, но тщетно.

Направляясь домой, Малдер поймал себя на мысли, что не испытывает ровным счётом ничего. Ни злости, ни обиды, ни досады, ни раздражения. Совершенно ничего. Словно он никогда не испытывал каких-либо эмоций. Просто пустота. Скалли, несмотря ни на что, не верит ни единому аргументу. Фокс вспомнил разговор в мотеле, состоявшийся незадолго до отлёта. Скалли всё равно твёрдо уверена, что Скиннер не имеет ни малейшего отношения к произошедшему. Странное ощущение не покидало Малдера с того момента, как он сел в самолёт в Балтиморе. Прокручивая в памяти неприятный разговор со Скалли, стостоявшийся уже в самолёте, незадолго до взлёта, Малдера вдруг осенило.

Взяв мобильный, агент набрал номер…

*****

Направляясь к дому Дуайта, Малдер несколько раз проверял, не слелдит ли за ним кто-нибудь, в том числе и Скалли.

Конрад отворил дверь сразу, как только Фокс взошёл на крыльцо.

- Проходите, агент Малдер, - заговорщицким тоном произнёс Дуайт.

Его тон насторожил специального агента. Призрак чувствовал: после их телефонного разговора что-то успело произойти, что-то отнюдь нехорошее.

Как и в прошлый раз, Дуайт плотно зашторил окна, запер дверь. Лишь после этого осведомился:

- Вы понимаете, агент Малдер, что подвергаете опасности не только себя, но и меня?

Фокс кивнул. Произнёс, ощущая лёгкую тошноту:

- Вы должны мне помочь, мистер Конрад.

- Я сомневаюсь, что у меня что-то получится, - отрезал тот, словно подразумевая: он не хочет ничего делать.

Малдер совершенно не смутился. Агент был уверен: этот сеанс гипноза поможет прояснить довольно многое.

- Мистер Конрад, это имеет большое значение…

- Хорошо, - пробормотал тот с горестным видом. – Но за последствия я ответственности не несу.

Призрак кивнул, подразумевая: он всё понимает…

- Ну что ж, агент Малдер… Приступим… - без особого энтузиазма произнёс Конрад.

*****

Примерно полчаса спустя

- …агент Малдер, всё хорошо… - донёсся до специального агента мягкий, вкрадчивый голос.

Нехотя Призрак разлепил веки. Даже столь элементарное действие сейчас далось спецагенту с большим трудом. Голова была, словно чугунная, во рту ощущалась невыносимая сухость. Очнувшись, Малдер рассеянным взглядом обвёл комнату, пытаясь сосредоточиться и понять, где находится.

Чувствуя, как в горле начинает першить, Малдер прокашлялся. Только сейчас агент заметил: кроме него в комнате больше никого нет. Фокс немного сонно и недоумённо моргнул. Чей же голос он слышал всего несколько секунд назад?!

Посмотрел на ведущую в кухню дверь. Та тотчас отворилась. В комнату вошёл Конрад.

Осведомился, подходя к Призраку:

- Как вы, агент Малдер?

Фокс снова прокашлялся. Чувство жажды стало ещё сильнее.

- Нормально, - силым голосом ответил он.

Дуайт взял со столика кувшин, налил в стакан воды. Протянул Малдеру. Тот залпом, словно не пил не менее суток, осушил стакан. Поставив его обратно, произнёс:

- Мне нужна запись сеанса.

Дуайт кивнул, но от внимания Малдера не ускользнуло то, что Конрад изо всех сил пытается скрыть волнение.

- Вот. – Конрад достал из кармана спортивной куртки кассету. – Возьмите.

Спецагент взял её, при этом обратив внимание на то, что рука Конрада едва заметно подрагивает, а на пластиковом чехле остались потные следы.

Попрощавшись с Конрадом, агент ушёл. Отойдя на довольно приличное расстояние от дома, остановился. Поведение Дуайта насторожило Малдера. На протяжении беседы с Дуайтом до начала сеанса гипноза и во время короткого разговора после сеанса специальный агент не мог отделаться от предчувствия, что что-то в Конраде изменилось. Но что именно – Фокс никак не мог понять. У него сложилось впечатление, что Дуайт усиленно пытался что-то скрыть. И Призрак собирался выяснить, что именно

*****

Ждать спецагенту пришлось недолго. Конрад вышел почти сразу и быстро зашагал в направлении супермаркета. Малдер, держась на приличном расстоянии, следовал за Дуайтом. Тот, казалось, не замечал ведущейся за ним слежки. Дойдя до супермаркета, постоял немного, переминаясь с ноги на ногу и то и дело посматривая на выходящих из супермаркета людей. Постояв так примерно с полторы минуты, Конрад подошёл к одной из припаркованных на стоянке машин с тонированными стёклами. Наклонился к приоткрытому окошку. О чём-то быстро переговорив с водителем, сел в салон. Почти сразу же машина уехала. Малдер проводил удаляющийся автомобиль пристальным взглядом, запоминая номер. Краем глаза посмотрев в сторону супермаркета, Фокс заметил около раздвижных дверей помощника директора. Малдер насторожился. На всякий случай отошёл чуть подальше, стараясь ни на секунду не выпускать Скиннера из поля зрения. От внимания специального агента не ускользнула идентичность поведения помощника директора поведению Конрада. Непроизвольно Малдер напрягся. Кого может ждать Скиннер? Зачем он пришёл? И как давно? Фокс надеялся, что начальник не заметил его.

Тем временем Скиннер посмотрел на наручные час, после чего перевёл взгляд на стоянку. Как заметил Малдер, что-то невнятно пробормотал. И быстро зашагал прочь.

Немного подождав, Малдер последовал за помощником директора…

*****

Спустя двадцать минут…

Слегка нервничая, Малдер продолжал слежку за помощником директора. Несколько раз Фокс ловил себя на мысли, что не может объяснить, почему следит за собственным начальником. Но где-то в глубине души агент чувствовал: это неспроста. Несмотря на то, что Призрак соблюдал приличную дистанцию, в глубине души он всё равно ощущал беспокойство и тревогу, что помощник директора заметит слежку. Скиннер же, судя по всему, даже не подозревал о ведущейся за ним уже довольно долгое время наблюдении. Он просто шёл, то и дело оглядываясь. Но ни разу не обернулся.

Дойдя до кафе "Махаон", помощник директора немного постоял, словно размышляя, как поступить дальше, а затем вошёл. Сел за столик в дальнем углу. Наблюдающий за действиями начальника Малдер насторожился. Появилось нехорошее предчувствие, что вот-вот должно случиться что-то очень плохое. Поколебавшись некоторое время, Малдер только собирался войти, когда заметил подошедшего к Скиннеру… Дуайта Конрада.

Это лишь ещё больше насторожило Призрака. Что может связывать их? С того места, где находился спецагент, он не мог видеть всего происходящего, но отчётливо видел, как Конрад передал помощнику директора странный свёрток. Малдер даже немного подался вперёд, словно надеясь лучше разглядеть свёрток. Что в нём? Деньги или что-то другое? Может ли в нём быть запись недавнего сеанса гипноза? Малдер не знал.

Скиннер тем временем убрал свёрток во внутренний карман пиджака, и, что-то быстро ответив Конраду, встал. Тот тоже.

Фокс видел, как они обменялись рукопожатиями. Случившееся в следующий миг повергло Малдера в смятение: Дуайт вдруг схватился за сердце, лицо перекосилось от боли. Что происходило дальше – агент не видел, поскольку в кафе началась суматоха. Вмешиваться Малдер не стал…

*****

Идя к квартире, в глубине души Фокс ощущал лёгкое беспокойство вкупе с волнением. Что-то шло неправильно, не так… Остановившись перед дверью, специальный агнент помедлил, ища в кармане ключ от квартиры. Прежде, чем отпереть дверь, Призрак снова осмотрелся. Медленно, будто в рапидной съёмке, вставил ключ в замочную скважину. Повернул. Ничего не последовало. Фокс с облегчением вздохнул. Помня, что он запирал дверь на два оборота, также медленно повернул ключ второй раз. Как и до этого, ничего не произошло. Это немного успокоило Малдера. Но, тем не менее, дверь он открывал медленно, словно опасался, что за ней может кто-то прятаться.

Войдя, Фокс прислонился к стене, почувствовав внезапно нахлынувшую на него усталость. Зажмурился. События последних дней, прошедших после возвращения из Балтимора, в стремительном, почти бешенном, хороводе пронеслись перед внутренним взором спецагента.

Постояв так немного, Малдер открыл глаза. Глубоко вздохнул. Прошёл в комнату. И… замер на пороге, увидев царящий в комнате разгром.

Незамедлительно Фокс потянулся за телефоном…

*****

Малдер сидел на скамейке в сквере, время от времени посматривая на проходящих мимо людей. В основном, это были собачники да молодые парочки. Чтобы хоть как-то скоротать время, Фокс вынул из кармана горстку семечек и принялся лузгать. Скалли по-прежнему не было, и Призрак начинал беспокоиться.

- Слава богу, Малдер… - вдруг раздалось справа.

Агент с облегчением вздохнул. Наконец-то…

- Что случилось? – деловито и вместе с тем обеспокоенно осведомилась Скалли, сев рядом. – Малдер, я полдня не могу до тебя дозвониться!

Прежде, чем ответить, он огляделся.

- У меня в квартире кто-то был, - сообщил он, лишь мельком взглянув на коллегу.

Скалли нахмурилась.

- Был?

Призрак кивнул.

- Малдер… Объясни мне, что с тобой происходит… - мягко, но с нотками требовательности произнесла Дана, воспользовавшись паузой.

Теперь он возражать не стал. Покорно кивнул.

- Нас использовали, - произнёс он после непродолжительной паузы. – Скиннер знал об этом. С самого начала. И непосредственно участвовал в этом. И поэтому он…

- Малдер, прекрати… - прервала коллегу Дана. – Всё уже закончилось. И ты это знаешь

Призрак стряхнул шелуху от семечек. Отрицательно покачал головой. Как сейчас перед внутренним взором возникло происшествие в кафе "Махаон". Встреча помощника директора и Конрада. Передача странного свёртка. Не менее странное убийство.

- Скиннер встречался с Дуайтом Конрадом.

Скалли ошеломлённо посмотрела на напарника. Переспросила не веря своим ушам:

- С кем?!

- Дуайтом Конрадом, - повторил Фокс, в глубине души насторожившись. Реакция напарницы на сказанное не на шутку встревожила спецагента. В глубине души у него начало зарождаться подозрение, что напарнице известно что-то, чего он пока не знает. Или Скалли не хочет, чтоб знал.

Но прежде, чем Призрак успел вымолвить, хотя бы слово, Дана сама произнесла, прерывая его размышления:

- Где они встречались?

- В кафе "Махаон".

Малдер промолчал. Всё внимание специальный агент сосредоточил на мужчине, стоящем на сравнительно небольшом расстоянии от них. Глядя на него со стороны, складывалось впечатление, что незнакомец просто стоит и читает газету, лишь изредка посматривая на бегающую неподалёку от него собаку. Но что-то во внешнем виде незнакомца настораживало Фокса, словно подсказывая: мужчина с газетой находится здесь неспроста…

- Малдер! Малдер, ты меня слышишь?! – Голос напарницы показался  агенту слишком уж громким.

Вздрогнув, Фокс посмотрел на коллегу. Произнёс:

- Прости, задумался…

- Что произошло в кафе? – повторила, немного переформулировав вопрос, Дана.

Призрак помедлил с ответом. Странный незнакомец с газетой даже не шелохнулся. Но легче от этого Призраку не стало. Наоборот, ощущение постоянно ведущейся слежки стало лишь сильнее.

Малдер встал, при этом украдкой посмотрев в сторону незнакомца.

- Скалли, пошли, пройдёмся, - как можно беззаботнее произнёс Фокс.

*****

Скиннер закончил прослушивать кассету. Услышанное произвело на помощника директора неизгладимое впечатление. Он даже не мог предположить, что всё окажется настолько серьёзно. И Скиннер отказывался верить, что слышит это от своего подчинённого, подозревающего его, помощника директора, в связи с людьми, стоящими за этими происшествиями. Пока кассета в диктофоне перематывалась на начало, помощник директора снял очки. Протёр, водрузил обратно на нос. Снял телефонную трубку, быстро набрал номер…

*****

- Как ты не понимаешь, Скалли! – с плохо скрываемыми нотками отчаяния в голосе произнёс Фокс. – Мы подошли очень близко. И они это понимают. И "Сириус", и "Истинный путь" – лишь прикрытие, за которым скрывается кто-то более могущественный! – на одном дыхании выпалил, от волнения стараясь не перейти на крик, Фокс.

- Малдер, они не связаны, - воспользовавшись паузой, возразила Скалли.

Вместо ответа Призрак извлёк из кармана кассету. Протянул напарнице.

- Это – запись сеанса гипноза, который проводил Дуайт незадолго до встречи со Скиннером.

Скалли взяла кассету. Задумчиво повертела в руках, словно надеясь таким образом получить ответ. Было очевидно, что напарник таким образом пытался выяснить, что же с ним в действительно произошло в Балтиморе.

- Ты считаешь, что Конрад передал её копию Скиннеру? – с сомнением уточила Дана.

Призрак помедлил.

- Прости, Скалли. Мне надо идти, - внезапно отрезал он.

На миг Дана опешила от столь резкой перемены в его поведении – настолько стремительно всё произошло.

- Малдер! – окликнула она напарника, выйдя из состояния ступора.

Но тот словно не слышал её. Лишь ускорил шаг, словно очень куда-то торопился…

*****

Малдер сам не заметил, как добрался до штаб-квартиры ФБР. Лишь посмотрев на часы, прежде чем войти в здание, спецагент с лёгким удивлением обнаружил, что прошло приблизительно полчаса. Проходя стандартную проверку, к которой он уже давно привык за всё время работы в Бюро, Малдер в глубине души испытывал лёгкое волнение. Фокс сам не мог объяснить, почему он волнуется, словно человек, пытающийся попасть в Бюро с какой-то крамольной целью. Шагая к лифту, агент решил спуститься в офис "Секретных Материалов", но в последний момент что-то заставило специального агента передумать. Выйдя из лифта, Призрак направился к кабинету помощника директора, порой чуть ли не срываясь на бег. Из-за двери, когда Малдер подошёл, раздавались приглушённые голоса, один из которых заставил Фокса насторожиться. Помедлив всего мгновение, Малдер резко распахнул дверь. Сообщение секретарши о том, что помощник директора занят, специальный агент проигнорировал.

Помощника директора Фокс застал за телефоогным разговором. Увидев Малдера, Скиннер моменнтально изменился в лице и, быстро извинившись перед собеседником, повесил трубку.

- Агент Малдер, что вы… - возмущённо начал помощник директора, но осёкся, едва посмотрев в глаза подчинённому…

*****

Скалли уже, наверное, в двадцатый раз пыталась дозвониться до напарника, но каждый раз слышала сообщение, что абонент временно недоступен или находится вне зоны действия сети. Встревоженная, Скалли поехала домой к Малдеру. Там его не оказалось. Но в последний момент, когда Скалли уже собиралась уходить, зазвонил телефон. В воцарившейся в квартире тишине звонок показался настолько громким, что Дана от неожиданности даже подпрыгнула. В следующее мгновение удивление сменилось тревогой вкупе с настороженностью. Кто может звонить Малдеру сейчас? Скалли дождалась, пока сработает автоответчик. Почему-то Скалли не сомневалась, что неизвестный оставит сообщение. Предчувствие не обмануло Дану: после того, как включилась запись, сиплый мужской голос сообщил о необходимости встретиться как можно скорее. Скалли нахмурилась. Голос звонившего показался ей смутно знакомым. Но где и когда она могла слышать его – Дана никак не могла вспомнить.

Покинув квартиру напарника, Скалли поехала в штаб-квартиру ФБР. На протяжении всего пути Дана пыталась вспомнить, кому мог принадлежать тот голос и когда она слышала его. Наконец, впереди показалось здание ФБР. Дана с облегчением вздохнула. Минуты, когда она проходила необходимый для всех сотрудников контроль на входе и затем спускалась на цокольный этаж, показались ей чуть ли не вечностью.

Направляясь к офису "Секретных Материалов", Скалли не могла отделаться от нехорошего предчувствия, становящегося по мере приближения к офису, всё сильнее.

Войдя, Дана застала напарника за столом. Призрак с сосредоточенным видом что-то писал, надев очки. На вошедшую  коллегу специальный агент совершенно не обратил внимания, продолжая что-то строчить. Он не отреагировал, даже когда Скалли подошла очень близко к столу.

Такое поведение обеспокоило Дану.

- Малдер… - довольно громко произнесла она, привлекая внимание напарника.

Тот отложил в сторону ручку. Нехотя посмотрел на коллегу. Ровным, лишённым какимх-либо эмоций тоном осведомился:

- Что тебе сказал Скиннер?

На мгновение Дана ощутила неловкость, но быстро одёрнула себя. Пристально посмотрела на напарника. Небольшая, но уже зажившая ранка на нижней губе и немного бледный цвет лица довольно красноречиво свидетельствовали о произошедшей недавно перепалке.

- Малдер, объясни мне, что с тобой происходит… - произнесла Скалли, стараясь, чтоб это прозвучало не слишком резко. – Что произошло между тобой и Скиннером?

Призрак вздохнул. Снял очки, отложил в сторону. Взъерошив волосы, произнёс, понизив голос почти до шёпота:

- Скалли, ему известно, кто и за что убил Дуайта Конрада…

Дана усилием воли подавила горестный вздох. Она уже едва узнавала напарника. От того Фокса Уильяма Малдера, которого она знала уже не первый год, с того дня, когда впервые переступила порог этого кабинета, уже практически не осталось ничего. Призрак становился всё более чужим.

- Малдер… - Дана посмотрела напарнику прямо в глаза. – Малдер, послушай меня…

Он встал настолько резко, что от неожиданности Скалли даже попятилась. Призрак же с невозмутимым видом, словно ничего не произошло, снял со спинки стула пиджак. Надевая его, с прохладцей произнёс:

- Я докажу тебе это, Скалли…

И вышел, не дожидаясь ответа.

*****

На следующий день

Скалли не находила себе места от волнения. Несколько раз она пыталась поговорить с помощником директора, выяснить, что на самом деле произошло между ним и Малдером, но Скиннер пресекал любые попытки. Лишь, когда Скалли собиралась уходить, он окликнул её.

- Да, сэр? – с надеждой осведомилась Дана, решив, что он всё-таки решил рассказать ей о случившемся.

- Постойте, агент Скалли… - виновато произнёс тот. – Вам известно, где агент Малдер?

Скалли отрицательно покачала головой, в глубине души насторожившись. Тон, которым Скиннер задал вопрос, резанул слух.

- Сэр, что случилось? – как можно спокойней осведомилась она, хотя в глубине души всё буквально бурлило от волнения.

Вместо ответа помощник директора протянул ей альбомный лист с написанным от руки текстом. Одного беглого взгляда хватило Дане, чтобы узнать почерк Малдера.

- Это его отчёт, - пояснил Скиннер. – Агент Малдер взял отпуск на месяц.

Скалли не верила своим ушам. Извинившись, вышла, так и не отдав отчёт Скиннеру.

*****

Дорога до дома напарника показалась Скалли невероятно долгой. По лестнице Дана чуть ли не взбежала. Остановившись перед дверью, глубоко вздохнула. Постучала. Скалли не сомневалась, что напарник дома. Но на стук никто не отозвался и не открыл. Пытаясь унять волнение, Данаприслушалась, нашаривая в кармане ключ. Прежде, чем отворить дверь, постучала снова. Теперь уже громче и настойчивей.

- Малдер! Малдер, открой! Малдер!

В ответ ничего не последовало. Не на шутку обеспокоенная, Скалли вставила ключ в замочную скважину. Но в тот момент, когда Дана уже собиралась повернуть его, дверь, скрипнув, чуть приоткрылась, приглашая войти.

Насторожившись, Скалли осторожно заглянула в образовавшуюся щель. И увидела лежащего на полу напарника.

*****

Два часа спустя…

Медленно, урывками, словно после продолжительного кошмарного сна, спецагент приходил в сознание. Всего на мгновение ему удалось зацепиться за край стремительно ускользающей реальности и лишь усилием воли выбраться из полубредового плена подсознания.

Ничего не понимая, Малдер моргнул, пытаясь сообразить, что происходит и где он оказался. Перед глазами всё расплывалось, превращаясь в огромное пятно, переливающееся всеми цветами радуги.

Чувствуя слабость во всём теле, Малдер осторожно приподнялся. На то, чтоб сесть, специальному агенту понадобилось более минуты. Посидел немного, пока зрение не стало немного лучше. Придерживаясь за стену, встал, на ватных ногах сделал несколько шагов.

- Малдер, осторожно! – Голос, раздавшийся совсем рядом, заставил спецагента вздрогнуть.

Фокс начал озираться, пытаясь понять, где находится Скалли.

И лишь через через какое-то время заметил невысокий силуэт, направляющийся к нему и становящийся по мере приближения виден всё чётче. Несмотря на ещё не полностью восстановившееся зрение, Малдер догадался: это Скалли. И спецагент подозревал, зачем она пришла.

Но вслух всё равно спросил:

- Что ты здесь делаешь, Скалли?

Она снова глубоко вздохнула. Села рядом с напарником. Осведомилась:

- Как ты?

- Нормально, - последовал лаконичный ответ

- Малдер, объясни, что с тобой происходит… - Дана старалась, чтоб это прозвучало как можно менее требовательно.

Он сел рядом. Взъерошил волосы.

- Я в порядке, Скалли, - ответил он, стараясь не смотреть напарнице в глаза.

Дана почувствовала, как в глубине души всё начинает буквально клокотать от злости. Всё в порядке. Такая обычная фраза, которую Дана слышала и от Малдера, и сама произносила очень много раз. Но сейчас, после всего, что Скалли видела, эта фраза действовала раздражающе.

- Хватит, Малдер… - сухо произнесла  Дана, не сводя с напарника пристального и обеспокоенного взгляда. – Прекрати!

Он мельком взглянул на неё. Всего лишь на миг, но даже этого хватило Скалли, чтобы понять: с напарником происходит что-то более серьёзное. Что-то, что он усиленно пытается от неё скрыть. О чём не хочет, чтоб она знала…

- Что случилось в кабинете у Скиннера? – рискнула спросить Дана.

Призрак снова бросил украдкой взгляд на коллегу. Осведомился:

- Ты за этим пришла?

Тон, которым был задан вопрос, неприятно резанул слух Скалли.

- Малдер, ты хоть понимаешь, что с тобой происходит?! – едва сдерживая возмущение, осведомилась она. Голос почти звенел от напряжения. Дане стоило больших усилий сдержаться, чтоб не дать выхода эмоциям. – С каждым днём твоё поведение становится всё более неадекватным! Ты не звонишь и отвечаешь на звонки!

Он резко встал. Прошёлся по комнате. Вернувшись к дивану, садиться не стал, а подошёл к напарнице. Произнёс, глядя ей в глаза и чётко произнёс:

- Уходи, Скалли.

Помедлив, уже мягче добавил:

- Пожалуйста…

- Ты знаешь, что я никуда не уйду, - резко возразила Дана, вставая. – Тебе…

- Я должен побыть один, - прервал агент коллегу.

С каждой секундой ситуация накалялась всё больше, грозя в любой момент перерасти из разговора на повышенных тонах в выяснение отношений. Понимая это, Скалли направила беседу в другое русло, надеясь таким образом разговорить напарника:

- Малдер, ты слушал кассету, которую тебе дал Конрад?

Фокс отрицательно покачал головой. И, как показалось Скалли, даже немного оживился. Осведомился:

- Ты слушала её?

Скалли кивнула.

- На ней ничего нет.

Новость стала для Малдера сродни грома посреди ясного неба, но внешне специальный агент продолжал сохранять невозмутимый вид. Произнёс:

- Конрад отдал настоящую запись Скиннеру.

Скалли тяжело вздохнула.

- Ты приходил к Скиннеру за ней? – осведомилась она, наблюдая за реакцией напарника. Дана опасалась, что вопрос вызовет очередную перемену в его поведении.

Но ничего из ряда вон выходящего не произошло. Малдер на удивление спокойно произнёс, устремив взгляд на что-то на потолке:

- Я не помню, что произошло у Скиннера.

- Малдер…

Он перестал рассматривать потолок. Посмотрел на напарницу.

- Я действительно не помню, - более настойчиво повторил Фокс, сделав ударение на втором слове.

- Ты можешь вспомнить, что делал после того, как ушёл из сквера? – Скалли решила зайти с несколько иной стороны.

Малдер ответил не сразу. Примерно с минуту он молчал, с задумчивым видом глядя на что-то впереди, словно сомневаясь, стоит ли отвечать на заданный вопрос. Скалли терпеливо ждала, не торопя напарника.

Он только собирался ответить, как в этот момент из прихожей раздался звук, похожий на то, что кто-то ковыряется в замке, пытаясь отпереть его.

Достав из кобуры табельное оружие, Скалли, соблюдая максимальную осторожность, направилась в прихожую…

*****

Спустя полмесяца

С момента неприятного разговора в квартире Малдера прошло полмесяца. Фокс по-прежнему находился в отпуске. Несколько раз Скалли пыталась откровенно поговорить с напарником, узнать, где он был после того, как уехал из Балтимора и что делал, и почему уверен в связи Скиннера с теми, кто стоит за происходящим в Балтиморе, но тщетно: Малдер всегда уходил от ответа. Попытки убедить напарника пройти обследование также не давали результата. Малдер то отшучивался, то наоборот, выходил из себя. Столь резкие смены настроения и всё более заметные перемены в поведении напарника уже не просто пугали Дану, а вселяли ужас. Добиться же каких-либо объяснений никак не удавалось. И с каждым днём Малдер становился всё больше уверен, что Скиннер причастен к произошедшему в Балтиморе

Шагая к лифту, чтобы спуститься в офис "Секретных Материалов", Скалли настолько задумалась, что даже не услышала, как её несколько раз окликнул помощник директора. Лишь когда он догнал её, тогда Скалли обратила на начальника внимание.

- Агент Скалли, постойте, - произнёс тот. С опаской огляделся.

Поведение помощника директора показалость Дане странным.

- Что случилось, сэр? – как можно спокойней осведомилась она.

- Вам известно, что происходит с агентом Малдером? – осведомился Скиннер, оглядевшись.

Вопрос немного смутил Дану. Но она ответила, стараясь не выдать своего состояния:

- Малдер в отпуске.

- Должен быть в отпуске, - поправил её помощник директора. – Но агента Малдера видели здесь

Скалли показалось, что сердце ухнуло куда-то вниз. Она помнила, что во время недавнего телефонного разговора с напарником тот сообщил ей, что до сих пор в отпуске. Сейчас получалось совершенно иначе… Но зачем Малдеру врать ей?!

Вслух же Дана спросила совершенно другое:

- Когда его видели?

- Вчера и позавчера, - уверенно ответил Скиннер. С опаской огляделся. Чувствовалось, что он не желает видеть Малдера.

Скалли почувствовала себя не в своей тарелке. И без того крайне сложная ситуация стремительно набирала всё более угрожающие обороты, становясь ещё запутаннее.

- Где его видели? И как он себя вёл? – осведомилась Скалли, прилагая все усилия, чтоб скрыть сильное волнение.

Скиннер кашлянул в кулак.

- Адекватным поведение агента Малдера назвать… - помощник директора замялся, подбирая более полдходящие слова, - …можно с очень большой натяжкой.

Дана ясно ощутила, как ноги становятся ватными. "Этого не происходит! Этого не происходит!" мысленно твердила она, пытаясь, скорее, убедить себя и осознавая, что не желает признавать услышанное.

- Где его видели? – повторила так и оставшийся без ответа вопрос Дана, про себя отмечая, что голос звучит неестественно сипло.

- В архиве, - сообщил помощник директора, понизив голос до шёпота. Снова огляделся. Убедившись, что поблизости нет никого, продолжил: - Один из агентов рискнул и проследил за ним. Агент Малдер заметил слежку. И… - помощник директора многозначительно замолчал.

Скалли подавила навязчивое желание ущипнуть себя за руку. Дана отказывалась верить своим ушам. Тому, что это она слышит от непосредственного начальника. Что же происходит на самом деле? Зачем Малдер, её лучший друг и напарник, солгал ей? Что заставляет его совершать столь безумные для федерального агента поступки? Чем он руководствуется? И где он сейчас?

Скиннер же тем временем продолжал:

- Вы понимаете, чем это может для него закончиться. Я делаю всё возможное, чтобы дать вам как можно больше времени на выяснение, что же происходит с агентом Малдером. Но… - помощник директора снова многозначительно замолчал. Было видно: ему очень тяжело говорить. – Времени остаётся всё меньше.

Скалли понимающе кивнула.

- Идите, агент Скалли, - произнёс Скиннер. Вздохнув, добавил: - Поторопитесь.

Глядя ей вслед, помощник директора нервно сглотнул. Он понимал: рано или поздно Малдеру и Скалли станет известно о его непосредственном участии в этой истории. Произошедшее в кабинете чуть более двух недель назад лишь подтверждало подозрения помощника директора. Но даже несмотря на случившееся тогда Скиннер чувствовал вину перед подчинёнными, поэтому старался сделать всё возмодное, чтобы хоть как-то помочь им.

Постояв немного, Скиннер зашагал к лифту, то и дело озираясь…

*****

Разговор со Скиннером произвёл на Дану неизгладимое впечатление. Беспокойство за напарника стало ещё сильнее. Отдаёт ли он отчёт своим действиям? Чем руководствуется? Что заставило его, несмотря на отпуск, вернуться? С каждой секундой вопросов становилось всё больше и больше, в то время как ответов не было ни на один. За столь невесёлыми размышлениями Дана дошла до подвального кабинета. Но, подойдя ближе, с лёгким удивлением обнаружила, что дверь не заперта, а неплотно прикрыта. Немного обеспокоенная, Скалли осторожно приоткрыла дверь.

Негромко позвала:

- Малдер!

Тишина.

- Малдер, ты здесь? – Скалли чуть повысила голос. – Малдер!

На этот раз в ответ раздалось нечленораздельное бормотание.

Пытаясь унять беспокойство, норовящее вот-вот перерасти в тревогу, Скалли вошла в кабинет. Напарника она увидела сразу же. Он спал, сидя за столом. В качестве импровизированной подушки спецагент использовал пиджак.

На мгновение Дана ошутила неловкость, но быстро справилась с собой.

Подошла к напарнику.

- Малдер… Малдер, проснись… - громко произнесла Скалли, тронув его за плечо.

Но тот даже не думал просыпаться. Лишь что-то невнятно пробормотал сквозь сон. Скалли огляделась, пытаясь понять, чем мог заниматься напарник столь долгое время. Взгляд Даны задержался на лежащей рядом с мобильным телефоном папке. Не колеблясь, Скалли взяла папку. Открыла. В ней оказалось подробное досье на Бетси Каролин Прай. Скалли взглянула на фото. И не поверила своим глазам. С фотоснимка на неё смотрела та самая девушка, с которой Дане однажды довелось разговаривать. Также в папке обнаружилось второе досье, удивившее Скалли ещё больше. Женщина на прилагавшемся к досье снимке тоже была знакома Дане. Именно эта женщина назначила ей встречу в кафе и сообщила, что Малдер тайно проходил лечение.

Чувствуя лёгкое волнение, Дана покосилась на безмятежно спящего напарника. На мгновение появилось желание, чтобы тот не проснулся в ближайшие несколько минут. Убедившись, что тот по-прежнему спит, Скалли углубилась в чтение. Она настолько увлеклась, что не заметила, как Малдер проснулся.

- Что ты здесь делаешь, Скалли? – сонным голосом осведомился Фокс.

От неожижданности Дана вздрогнула. Папка выпала из рук, документы рассыпались по полу.

Скалли обернулась. Посмотрела на всё ещё сонного напарника.

- Что ты здесь делаешь? – повторил он вопрос, подавив желание зевнуть.

Дана ощутила, как ладони начинают потеть. Глядя в глаза напарнику, не допускающим возражений тоном ответила:

- Малдер, нам нужно поговорить. Серьёзно…

Он испытующе посмотрел на коллегу, словно требуя объяснений столь резкому и суровому тону.

- Чем ты занимался всю ночь? – быстро осведомилась Дана, не дав напарнику сказать даже слова.

- Работал, - не вдаваясь в подробности, ответил он.

Осмотрелся. Взгляд задержался на том месте, где недавно лежала папка с досье. Не заметив её, Призрак посмотрел на напарницу.

- Здесь была папка, - произнёс он, не сводя с Даны взгляда. – Где она, Скалли?

Только сейчас Дана осознала, что говорит с напарником так, словно подозревает его в чём-то преступном, и пытается скрыть от него свои подозрения. Пытаясь унять волнение, произнесла, пытаясь перевести тему:

- Малдер, послушай…

Но он не дал ей договорить.

- Скалли. Где. Папка? – на удивление резко повторил он вопрос.

Поняв, что дальнейшие попытки перевести разговор в другое русло, бесполезны, Дана наклонилась, собрала рассыпавшиеся по полу документы, сложила в папку. Протянула напарнику.

Тот взял её, просмотрел содержимое. За это время в сторону напарницы он даже не взглянул. Ошеломлённая же Скалли наблюдала за каждым его действиями, не в силах отвести взгляд. Верить в реальность происходящего Дане совершенно не хотелось. Действия Малдера казались ей страшным, даже бредовым, сном.

Глядя на напарника, с сосредоточенным выражением лица изучающего досье Бетси, Скалли пыталась подобрать сколь-нибудь логичное объяснение поведению Малдера. Но тщетно. В напряжённой тишине прошли, наверное, десять минут. Наконец, когда Скалли собиралась привлечь внимание напарника, он посмотрел на неё. Осведомился:

- Ты всё успела прочесть?

Вопрос поверг Дану в смятение, но она быстро оправилась. Кивнула. И, пока напарник не успел спросить что-нибудь ещё, произнесла:

- Я знаю их.

Сосредоточенность на лице Малдера сменилась изумлением. Он явно неожидал ничего подобного.

- Знаешь? – с толикой недоверия переспросил он.

Скалли кивнула, наблюдая за реакцией напарника. Тот же заметно приободрился. Примерно с минуту задумчиво смотрел то на напарницу, то на плакат с надписью "Я хочу верить". Затем неожиданно встрепенулся, взял примятый пиджак. Надел. Одёрнул.

- Пошли отсюда, Скалли, - произнёс Призрак, взяв папку с досье.

- Малдер… - попыталось было возразить Дана

Но тот уже вышел. Не теряя времени, Скалли бросилась за ним…

*****

Покинув штаб-квартиру, напарники отправились в кафе "У Лаки". На протяжении всего пути Скалли старалась ни на секунду не выпускать напарника изх поля зрения. От неё не ускользнуло то обстоятельство, что Малдер нервничае. Словно кого-то или чего-то опасается. Скалли хотела спросить, в чём дело, но взглянув на Фокса, передумала.

Даже в кафе Призрак не проронил ни слова. Обежд прошёл в тишине. И всё время Малдер украдкой озирался, словно кого-то очень боялся.

Выйдя из кафе, напарники отправились в сквер. Сев на одну из скамеек, помолчали немного, словно чего-то ожидая.

Нарушить затянувшееся молчание решила Скалли:

- Малдер, зачем ты привёл меня сюда? Мы кого-то ждём?

Призрак отриательно покачал головой.

- Наш офис прослушивается, - с на удивление невозмутимым видом произнёс он. Помолчал немного. Произнёс: - Ты сказала, что знала их.

Дана кивнула, насторожившись.

- При каких обстоятельствах… - начал было Фокс.

Но теперь Скалли прервала его.

- Послушай меня, Малдер… - не допускающим возражений тоном произнесла она, пристально глядя в зелёно-карие глаза напарника. – Я настаиваю, чтобы мы сейчас же поехали в больницу и ты прошёл самое полное обследование. – Скалли даже сделала особенно сильное сильное ударение на слове "сейчас же".

С Фокса словно сбили спесь. Он моментально сник, осунулся. Как-то странно посмотрел на коллегу. Но спорить не стал, словно почувствовав что-то. Помолчав, покороно произнёс:

- Хорошо…

*****

Ожидая результаты анализов, Скали решила поговорить с напарником по поводу инцидента о котором ей рассказывал помощник директора, и который, как ей уже удалось выяснить, действительно имел место.

- Малдер, за что ты набросился на агента Спаркса? – напрямую спросила Скалли.

Призрак изумлённо посмотрел на коллегу.

- Что?! – ошеломлённо переспросил он. – Скалли, я не трогал агента Спаркса! – В голосе чувствовались нотки возмущения.

На миг Дана смутилась. Но быстро совладала с собой.

Собрашись с духом, рассказала напарнику обо всём, что смогла выяснить о том инциденте. Малдер слушал коллегу внимательно, стараясь не упустить ни одной детали. С каждой новой подробностью Фокс хмурился всё больше.

- Зачем ты вернулся? Малдер, ты же в отпуске!

Он кивнул, соглашаясь. Произнёс:

- Я должен был вернуться, Скалли…

- Зачем?

- Мне нужны доказательства, - ответил он, мельком взглянув на Дану.

- Доказательства чего? – спросила она, неприятно потрясённая ответом. Малдер разговаривал сейчас так, словно она – не его напарник и лучший друг на протяжении уже более, чем пяти лет, а совершенно посторонний человек. Но Скалли старалась не подавать виду.

- Того, что Скиннер имеет непосредственное отношение к этой истории, - немного резко возразил Призрак.

Скалли подавила горестный вздох. Она собиралась возразить, но внезапно осознала, что запуталась в происходящем и не знает, чему верить. С одной стороны, Малдер вполне мог быть прав, и Скиннер может иметь отношение к происходящему с ними. Но с другой – слишком много очевидных улик, заставляющих подозревать помощника директора.

- Малдер, доказательства, которые ты ищешь – слишком очевидны! – с жаром возразила Скалли, под конец даже немного повысив голос. – Тебя пытаются убедить, что Скиннер имеет отношение к происходящему! Пытаются, чтобы направить по заведомо ложному следу!

Фокс посмотрел на коллегу странным взглядом, в котором кроме удивления читались недовольство вкупе с непониманием и толикой подозрительности. Нахмурился.

Выдержав короткую паузу, осведомился:

- Слишком очевидны? Скалли, объясни…

Дана негромко чертыхнулась. Она совсем забыла, что Малдеру ничего неизвестно о настоящем доме Манча и о том, что одна из комнат в том доме переоборудована в наблюдательный пункт, и об обнаруженном в нём тетради и запискной книжке с адресами. Также Дана вспомнила о разговоре сначала с Манчем, а потом и с его бывшим начальником.

- Скалли, тебе что-то известно? Скалли… - В голосе напарника чувствовалась настойчивость.

- Ты знаешь детектива Стивена Манча? – вопросом на вопрос ответила Дана.

Услышав фамилию, агент невольно вздрогнул. Он отлично помнил Манча. Помнил, хотя видел детектива всего однажды и с того момента прошло очень много времени. Но та встреча накрепко запомнилась спецагенту.

Вслух же Призрак произнёс совсем другое:

- Слышал о нём.

Скалли только собиралась сообщить напарнику об увиденном в доме Манча, как в этот момент к ним подошёл врач. Выражение его лица лучше всяких слов говорило: он обнаружил что-то серьёзное.

- Агент Скалли, я могу поговорить с вами лично? – осведомился он, стараясь не волноваться.

Дана кивнула. Прежде, чем войти в кабинет, произнесла:

- Всё будет хорошо, Малдер.

Он кивнул с задумчиво-отрешённым видом. Как только напарница скрылась в кабинете, встал. Несколько раз прошёлся по коридору, заложив руки за спину. После разговора с коллегой на душе остался нерпиятный осадок. Ей что-то известно. Что-то, о чём она не хотела ему говорить. Или, может, пыталась скрыть? И какое отношение к этому может иметь Манч? Почему Скалли спросила именно про него? Скалли убеждена, что Скиннера подставили.

Размышления прервал негромкий хлопок двери. Обернувшись, Малдер увидел напарницу. Выражение её лица красноречиво свидетельствовало: новости отнюдь не хорошие.

- Что он тебе сказал? – осведомился Фокс, как только Скалли подошла.

- У тебя… У тебя в крови обнаружены неизвестные тела. И следы неизвестного препарата, - негромко, почти шёпотом, словно опасаясь, что их могут подслушивать, сообщила Дана.

Малдер ничего не ответил, а лишь снова молча кивнул.

*****

Выйдя из больницы, напарники направились к машине, как внезапно Малдер замер, как вкопанный.

Скалли обеспокоенно посмотрела на коллегу. Осведомилась:

- Малдер, всё в порядке?

Он посмотрел на коллегу настолько грустным взглядом, что у Даны защемило в душе. Произнёс:

- Я должен вернуться в Балтимор.

На миг Дана смутилась. Но ббыстро взял себя в руки. Возразила:

- Ты никуда не поедешь, Малдер. Твоё состояние…

Он посмотрел на коллегу, напустив на себюя обиженный вид.

- Скалли, меня обвиняют в смерти восьми человек, - возразил Призрак, сделав ударение на количестве жертв. – И я…

- Тихо, Малдер! – мягким, но настойчивым тоном прервала напарника Дана. – Успокойся… Тебе нужен отдых.

Переведя дух, продолжила:

- Доказать твою невиновность я могу..

Призрак посмотрел на напарницу. Едва заметно улыбнулся, но тут же посерьёзнел

- Спасибо, Скалли…

Она улыбнулась в ответ. Но прежде, чем успела что-то ответить, Малдер быстро осведомился:

- Манч жил в Балтиморе?

Дана помедлила. Отпускать напарника одного, особенно после недавнего инцидента в Бюро ей не хотелось.

- Скалли…

Она посмотрела на напарника. Вздохнула.

- Не ты, Малдер, - решившись, поправила она, заметив в глубине его зелёо-карих глаз мольбу и догадываясь, что хочет сказать напарник. – Не ты. Мы

*****

До Балтимора напарники добрались без происшествий. На протяжении перелёта Скалли пыталась узнать у Малдера хоть что-нибудь о Манче, но напарник каждый раз уходил от ответа, либо предпочитал отмалчиваться. Поняв, что в ближайшее время внятного ответа она не добьётся, Дана оставила безуспешные попытки добиться от напарника хоть каких-нибудь объяснений.

Ничего не изменилось и по пути к дому детектива. Всю дорогу Малдер о чём-то размышлял, глядя то на исчезающую под колёсами машины дорогу, то за окно, то время от времени посматривая на коллегу, сосредоточившую всё внимание на влажной от дождя дороге. Несколько раз Дана пыталась выяснить, как напарник себя чувствует, но в ответ слышала привычное и стандартное "всё в порядке".

Наконец впереди показался дом Манча. Скалли существенно сбросила скорость, свернула к обочине. Остановив машину на довольно приличном расстоянии от дома Манча, произнесла:

- Малдер, приехали…

Но ответа не последовало. Встревожившись, Дана посмотрела на напарника. И только сейчас заметила, что тот заснул.

- Малдер! Малдер, проснись! – громко произнесла Дана, слегка похлопав его по щекам.

- Уже… - сонно пробормотал тот, открывая глаза.

- Мы уже приехали, - сообщила Скали, вынимая ключи из замка зажигания.

Призрак кивнул, зевнув. Взъерошил волосы, глубоко вздохнул, окончательно просыпаясь.

Выйдя, оценивающе посмотрел коттедж. Что-то в нём казалось агенту смутно знакомым…

- Пойдём, Малдер… - прервал размышления голос Даны.

Встрепенувшись, агент поспешил за коллегой.

*****

Скалли поднялась на второй этаж, отперла первую комнату. Сразу же вспыхнул свет, озарив… абсолютно пустое помещение. Вся мебель и почти все снимки бесследно исчезли, словно растворились в воздухе. На голых стенах остались лишь несколько снимков.

Скалли замерла на пороге, не веря собственым глазам и открыв от изумления рот. Пробормотала:

- Малдер, я… Малдер, здесь был кабинет!

Фокс кивнул.

- Я верю тебе, Скалли, - грустно произнёс он, проходя в опустевшее помещение.

Подошёл к стене, сорвал с неё один из уцелевших или намеренно оставленных снимков. Внимательно посмотрел на стену, словно надеясь заметить тайник или вообще что-то подозрительное. Но тщетно. Сорвал оставшиеся снимки.

- Ими были завешаны все стены, - подойдя, пояснила Дана. – Большинство из них сняты в твоей квартире.

- Ты нашла камеры? – убирая снимки в карман, осведомился Фокс. Он не сомневался: Скалли уже успела побывать в его квартире.

Дана отрицательно покачала головой. Произнесла:

- Уходим…

*****

- Ты хорошо знал Манча? – осведомилась Скалли, когда напарники вернулись в машину.

Малдер отрицательно покачал головой. Поправил:

- Я его совсем не знал.

- При каких обстоятельствах ты с ним… - Скалли на миг запнулась, подбирая более подходящее слово. - …пересёкся?

Малдер сделал вид, будто рассматривает что-то на припаркованной впереди машине. Агенту не очень хотелось вспоминать о том расследовании, после которого и появились "Секретные Материалы". Обо всём, что ему тогда пришлось пережить. Но Призрак понимал: рано или поздно ему пришлось бы рассказать об этом Скалли. Она уже во время перелёта пыталась узнать у него подробности. Мысленно Малдер удивился, что Манч во время разговора со Скалли даже не вспомнил про то расследование, словно его и вовсе не было, но вслух говорить этого Призрак не стал.

Помолчав немного, негромко и с неохотой произнёс:

- Это произошло, когда я работал в Отделе особо тяжких преступлений. Я занимался расследованием, будучи уверенным, что тот, кого я должен поймать – особо опасный преступник. На самом деле я, сам того не осознавая, помог им замести следы. – Малдер неосознанно сделал более сильное ударение на слове "им" Помолчал немного, словно размышляя, стоит ли вдаваться в подробности. – Когда я вышел из больницы, расследование уже прекратили. Материалы уничтожили, главный подозреваемый исчез.

Призрак замолчал. Вспоминать о тех событиях было очень тяжело. Скалли же сидела, потрясённая услышанным и не зная, что ответить. Даже несмотря на то, что она и Малдер – напарники уже давно и знают друг друга очень хорошо, прежде он ни разу не рассказывал ей об этом деле. Реакция более, чем красноречиво свидетельствовала об одном: Призрак не хотел вспоминать о том деле, возможно, пытался забыть его.

Видя состояние напарника, Дана произнесла:

- Ладно, Малдер… Достаточно… - Помолчав немного, добавила: - Мы уезжаем.

- Нет! Скалли, мы никуда не поедем! Я должен поговорить с бывшим начальником Манча! – возмущённо произнёс агент.

- Я уже разговаривала с ним, - возразила Дана, сомневаясь, что на напарника это подействует.

- Мне необходимо лично поговорить с ним, - парировал Призрак. С мольбой добавил:

- Скалли, это может быть очень важно…

Она не нашлась, что возразить.

*****

Алан Голд исподлобья посмотрел на Малдера, всем своим видом давая понять, что не в восторге от столь спонтанной встречи. Сухо произнёс:

- Я всё рассказал вашей коллеге, агент Малдер.

Фокс кивнул. Недоброжелательность собеседника не смутила специального агента. Выдержав короткую паузу, произнёс:

- Полагаю. Вы многого ей не рассказали.

Алан нахмурился.

- Что… - От возмущения у него перехватило дыхание. – Агент Малдер, это неправда!

Призрак немного подался вперёд. Не сводя с собеседника внимательного взгляда, произнёс:

- Полагаю, вы рассказали ей всё в общих чертах.

Голд ещё более хмуро посмотрел на специального агента. С сарказмом осведомился:

- И вы, агент Малдер, хотите, чтобы я рассказал вам всё в мельчайших подробностях?

Но Фокс не обратил на тон Алана внимания.

- Детектив… Вы сказали агенту Скалли, что Манч начал вести себя неадекватно после того, как узнал о смерти Дэррела Чейза, - произнёс спецагент ровным тоном.

Алан хмыкнул. Пробурчал:

- Он стал неадекватным намного раньше.

Тем временем в коридоре Скалли стояла около кабинета, прислушиваясь г доносящимся из кабинета голосам. Слышно было не очень хорошо и Дана могла разобрать только отдельные слова, но даже по ним стало ясно: разговор проходит отнюдь не дружелюбно. Почувствовав лёгкое недомогание, Скалли решила вернуться в машину. Но подойдя, обнаружила, что машина не заперта, а на водительском месте лежит тонкая папка. Скалли огляделась, словно надеясь заметить того, кто мог подросить папку. Сев в машину, Дана помедлила, с опаской косясь на папку. Кому она могла предназначаться? Малдеру? Ей? Им обоим? Поколебавшись ещё несколько секунд, взяла папку. Раскрыла. Внутри оказались датированные восемьдесят двеятым годом документы, среди которых… У Даны на миг замерло сердце, когда она узнала почерк напарника. Помимо документов в папке оказались несколько чёрно-белых снимков, запечатлевших Малдера на какой-то компьютерной выставке.

- Навряд ли он пошёл туда из спортивного интереса… - пробормотала под нос Дана, рассматривая снимки.

Она настолько углубилась в изучение документов, что не заметила возвращения Малдера.

Сев за руль, застегнул ремень безопасности. Осведомился:

- Скалли, с тобой всё…

Он осёкся, увидев папку и фотографии.

- Откуда у тебя это?!

Скалли встревоженно посмотрела на напарника. На миг ей стало не по себе. Тон, которым Малдер задал вопрос, неприятно резанул слух. Скалли вспомнился разговор в сквере, состоявшийся вскоре после происшествия в мотеле "Парадиз". Тогда Малдер отвечал ей почти таким же тоном.

- Откуда у тебя это? – уже более спокойным и доброжелательным тоном повторил так и оставшийся без ответа вопрос Призрак.

Скалли вздохнула. Произнесла, ощущая, как ладони начинают потеть:

- Это подбросили в машину. Возможно, оно предназначалось тебе…

Малдер зажмурился, несколько раз глубоко вздохнул. Он совершенно не хотел подробно рассказывать Скалли о том деле, но понимал: теперь ему придётся рассказать обо всём.

- Нет, - на удивление резко возразил он. – Кто-то хотел, чтобы ты это увидела.

Дана с сомнением взглянула на напарника. Она не могла понять: сердится ли тот или нет. Вопросительно посмотрела на него, ожидая пояснений. Но Призрак молчал, отрешённо глядя перед собой.

Помедлив, спросила:

- Это… то самое дело?

Малдер кивнул. Взял одну из чёрно-белых фотографий. Задумчиво-отрешённо посмотрел на неё. Ослабил узел галстука, взъерошил волосы.

Помолчав, негромко произнёс:

- Сьюзен Модески… Она подозревалась в взрыве лаборатории и убийстве пяти человек. Необычайно умна, склонна к необдуманным действиям. Страдает галлюцинациями, психопатией и паранойей. Я должен был арестовать её.

- Кем она была? – не спросила, а буквально выдохнула Скалли.

- Сотрудник военного завода Уайтстоун. – Малдер замолчал. Ему вдруг очень сильно захотелось пить. Выдержав паузу, продолжил: - Потом я узнал, что обвинения во взрыве и убийствах были сфабрикованы. Модески работала над созданием эрготаминового газа. Ей стало известно, что некие тайные правительственные силы хотят провести испытание газа на людях. После этого коллег Модески убили, подставив её.

Скалли подавила настойчивое желание ущипнуть себя за руку. Дане с трудом верилось в реальность рассказанного напарником. Настолько шокирующими были подробности.

- Как собирались распространять газ? – рискнула нарушить затянувшееся молчание Скалли, уверенная, что напарнику известен ответ и на этот вопрос.

- Ингалляторы для астматиков, - последовал лаконичный ответ. – Я проследил за Модески до склада, где хранились содержащие газ ингалляторы. Но задержать её не смог.

Призрак замолчал. На этот раз Дана не стала ничего спрашивать. Она догадывалась, почему.

Малдер тем временем продолжал:

- Что происходило дальше – я помню смутно. Слшком стремительно развивались события. Сначала были выстрелы, а потом… потом на склад ворвался спецназ. Помню, что меня отвезли в больницу. И…

- Малдер, не надо… - мягко прервала напарника Скалли. Захлопнув папку, переложила её на заднее сиденье. – Достаточно…

Он кивнул, с облегчением вздохнув. Снова взъерошил волосы. Вставил ключи в замок зажигания, и уже собирался повернуть, как вдруг спохватился. Вынул из бардачка папку, которую забрал перед уходом из штаб-квартиры. Достал одно из досье. Протянул напарнице.

- Ты говорила, что видела её.

Скалли кивнула, ещё раз более внимательно просмотрев досье. Ошибки быть не могло – именно с этой женщиной Дана разговаривала в "Махаоне". Если верить документам, незнакомку звали Холли Фитцжеральд.

- Когда ты видела её? – осведомился Фокс.

- Она позвонила и назначила встречу в кафе "Махаон", - честно ответила Дана, немного сбитая с толку вопросом.

- Когда она звонила? – продолжал расспрос Малдер.

- Помнишь наш разговор в сквере после инцидента в мотеле "Парадиз"? – вопросом на вопрос ответила Скалли.

- Да.

- После него я поехала к тебе домой, - продолжала Дана, наблюдая за реакцией напарника. – Там я обнаружила то же самое лекарство, еоторое принимали все адепты "Истинного пути". Она, - Скалли указала на досье Холли, - позвонила мне на мобильный и сообщила, что у неё есть информация, касающаяся непосредственно тебя.

Малдер ощутил, как по спине пробежал холодок. Но прежде, чем агент успел задать следующий вопрос, Скалли спросила:

- Ты знаешь её?

Малдер кивнул. Понизив голос до шёпота, словно опасался прослушки, ответил:

- Она и есть Сьюзен Модески

*****

Войдя в офис "Секретных Материалов", помощник директора огляделся. Скиннер помнил: нужная ему папка должна находиться где-то посреди вороха документов на столе Малдера. Прежде, чем приступить к поиску, помощник директора запер дверь. Скиннер осознавал: Малдер и Скалли могут вернуться в любой момент, и поэтому ему нужно торопиться. Копаясь в документах, на мгновение помощник директора ощутил лёгкий укол совести. Но тщетно – необходимой ему папки нигде не оказалось.

- Чёрт! – негромко выругался помощник директора.

Так и не найдя нигде папки с досье, покинул кабинет. Заперев, напаравился к лифту.

- Не торопитесь, агент Скиннер… - внезапно раздалось у него за спиной.

Помощник директора обернулся. И сразу же ему в лицо ударила струя из газового баллончика…

*****

Несмотря на самый разгар дня, в небольшом кафе в центре Балтимора посетители практически отсутствовали. Малдер и Скалли сели за один из столиков недалеко от входа. После малоприятной беседы, грозившей перерасти в малоприятный спор или даже выяснение отношений, в машине около полицейского участка разговаривать напарникам совершенно не хотелось. Настроение у обоих было хуже некуда.

Скалли отхлебнула кофе, задумчиво посмотрела на напарника, доедащего салат. Ппочувствовав на себе её взгляд, Фокс посмотрел на коллегу. Отставив в сторону опустевшую тарелку, немного обеспокоенно осведомился:

- Что с тобой? Скалли…

Она ответила не сразу. Допив кофе, отставила чашку, вытерла губы.

- Ничего, Малдер. Ничего. Я… Я просто здумалась, - негромко произнесла Дана. Скомкав испачканную салфетку, положила в чашку. Повторила: - Я просто задумалась…

Но в глубине души Скалли осознавала, что её слова – лишь отговорка. Которая навряд ли убедит Малдера. Скалли осознавала, что отвечая "я задумалась", пытается убедить не только напарника, но себя. Убедить в том, что всё нормально, хотя на самом деле всё обстояло с точностью до наоборот.

- Скалли… - Обеспокоенный голос Малдера прервал невесёлые размышления Даны.

- Что?

- Пойдём, Скалли, - произнёс Фокс, собирая грязную посуду. – Нам пора…

- Куда? – моментально насторожилась Дана.

Малдер украдкой посмотрел в сторону продавщицы. От внимания специального агента не ускользнуло то, что время от времени она посматривала в его и Скалли сторону. И, как показалось Фоксу, делала какие-то записи. Поэтому в очередной раз почувствовав её заинтересованный и даже пристальный взгляд, Малдер нарочито громко повторил:

- Скалли, нам пора…

- Куда? – ещё больше опешила Дана. Всего буквально пару минут назад Малдер был абсолютно другим – молчаливым, даже задумчивым. Теперь же от недавней апатии не осталось и следа.

- Мы опаздываем, Скалли! У нас самолёт меньше, чем через час! – продолжал довольно громко Фокс. Встал. – Ну же, Скалли! Нам надо спешить!

- Ма… - начала она, собираясь возразить, но осеклась, заподозрив что-то.

*****

Напарники вышли на улицу и направились к машине, как вдруг Малдер свернул в другую сторону.

Скалли, сбитая с толку поведением Призрака, поспешила за ним.

- Подожди, Малдер! Да подожди же! Малдер!!!

Внезапно он остановился. Настолько резко, что Скалли едва не врезалась в него.

- Ты что? – даже не скрывая возмущения, осведомилась она. – Что на тебя нашло?!

- За нами следили, - с заговорщицким видом сообщил Фокс.

- Следили? – недоверчиво переспросила Дана, пытаясь разобраться в происходящем с напарником. – Кто?

- Продавщица в кафе.

Скалли усилием воли подавила желание рассмеяться. При других обстоятельствах она, возможно, сострила б, но сейчас напарникам было не  до шуток. Серьёзность, с которой Малдер произнёс эти слова, пугала.

Не сводя с Малдера пристального взгляда, осведомилась:

- Но для чего ей следить за нами?

Малдер пожал плечами. Осмотрелся. И неожиданно осведомился:

- Что Модески сообщила тебе?

- Она… - Скалли замялась, припоминая разговор с Сьюзен в кафе. – Малдер, она сообщила мне, что ты проходил лечение. И…

Скалли резко осеклась. Внезапно разрозненные кусочки начали складываться в единое целое. Дело, которым занимался Малдер незадолго до "Ссекретных Материалов". Детектив Манч, с которым Малдер пересёкся в ходе расследования. Сьюзен Модески, которую Малдер должен был арестовать в восемьдесят девятом году, но ему помешали. Скалли даже догадывалась, кто и каким образом тогда помешал Фоксу. Странное поведение напарника. Опухоль, аналогичная обнаруженной в своё время у Моделла. Странные лекарства.

- Малдер, как действовал тот газ? – осведомилась Дана.

- В малых дозах вызывает паранойю и страх, - ответил Призрак.

Выдержав короткую паузу, добавил:

- Я не проходил никакого лечения. Модески таким образом пыталась предупредить нас. Она хотела сказать, что сорвавшийся в восемьдесят девятом году эксперимент уже идёт. И мы с тобой стали его участниками.

- Ты понимаешь, что это значит, Малдер?

Он кивнул. Вновь огляделся, словно опасался возможной слежки. С пафосом произнёс:

- Психотронное оружие – вот что это, Скалли! Оружие, с помощью которого можно контролировать людей, управлять их поведением, мыслями. Помнишь убийства в Франклине, когда люди видели на экранах электроприборов, а потом совершали убийства? А убийства, совершённые после просмотра телпередач? А Моделл и его сестра? Скалли, всё это – испытание психотронного оружия! Эксперимент, который Модески пыталась предотвратить в восемьдесят девятом году!

Малдер замолчал, переводя дух. Посмотрел на напарницу, ожидая от неё ответа.

Скалли молчала, осмысливая сказаное напарником. Высказанная им версия была более, чем невероятная. Психотронное оружие… Скалли знала, что теоретически создание такого оружия вполне возможно. Но в том, что оно существует на самом деле – Дана сомневлась. Как и не была уверена, что с напарником действительно всё в порядке.

- Психотронное оружие? – недоверчиво осведомилась она. – Малдер, я не отрицаю, что Модески и Манч могли невольно содействовать созданию нового газа и в какой-то степени даже его распространению, но…

- Ты мне не веришь?! После всего, что с нами произошло?! – прервал Фокс коллегу. В голосе чувствовались нотки обиды. Хмыкнул. – Скалли, мы с тобой тоже стали жертвами их экспериментов!

- Малдер… - Дана помедлила. В глубине души она абсолютно согласна с напарником. Но тем не менее, надеялась найти более безобидное происходящее с ними и тогда, и сейчас. – Почти три месяца назад нас накачали психотропными препаратами. И сейчас нас пытаются убедить в том, что всё обстоит именно так, что Скиннеру нельзя верить!

Призрак замолчал, подавив горестный вздох. Похоже, всё начинало возвращаться на круги своя… Даже несмотря на более, чем очевидные доказательства, свидетельствующие о том, что он и Скалли стали участниками некоего  грандиозного эксперимента, она не хотела верить в это. Пыталась найти рациональное объяснение. Как и всегда…

- Я докажу, Скалли, что ты ошибаешься, - на удивление резко произнёс Фокс.

И, не дожидаясь ответа, зашагал прочь.

От столл неожиданного поворота событий Дана на миг опешила. Но, быстро выйдя из ступора, бросилась вдогонку за напарником, пока тот не ушёл.

- Малдер! Малдер, постой! – на бегу кричала она, пытаясь привлечь его внимание.

Но Призрак никак не отреагировал. Наоборот, лишь ускорил шаг.

Никто из них даже не заметил, что на протяжении всего спора за ними пристально наблюдали из припаркованной на стоянке ближайшего супермаркета машины. Как только Малдер и Скалли скрылись из поля зрения, сидящий в машине человек поднёс к губам рацию и быстро проговорил:

- Они начинают представлять серьёзную опасность…

Рация коротко отозвалась.

- Их нужно остановить…

Снова короткий ответ.

- Понял…

Отложив рацию в сторону, мужчина достал мобильный и набрал номер помощника директора ФБР…

*****

Два часа спустя

Малдер сидел во взятой напрокат машине и наблюдал за домом Манча. Ещё во время визита сюда счо Скалли специальный агент не мог избавиться от навязчивого ощущения, что в доме незримо присутствует кто-то ещё. И этот кто-то постоянно следует за ним и Скалли.

С того места, где специальный агент припарковал машину, очень хорошо просматривался весь дом. Отставив в сторону термос с уже осточертевшим кофе, Малдер поднёс к глазам бинокль. Отрегулировав резкость, навёл на окна первого этажа. Ничто не свидетельствовало о том, что в доме может кто-то находиться. Фокс сдержал разочарованный вздох. Внезапно в поле зрения возник высокий мужчина. Малдер моментально узнал незнакомца, хотя и видел его всего лишь раз, в восемьдесят девятом году, в Балтиморе. Призрак невольно затаил дыхание. Значит, Стивен Манч жив…

Продолжая наблюдение, Малдер достал из кобуры пистолет, проверил количество патронов…

*****

Скалли практически сбилась с ног, пытаясь найти напарника. В том, что с ним снова происходит то же самое, что и месяц назад, когда Малдер начал выяснять, что же на самом деле скрывалось за событиями в Балтиморе, Дана не сомневалась. Скалли успела обойти уже все мотели. Ни в одном из них Малдер не снимал номер – ни под своей, ни под вымышленной фамилией.

Внезапно Скалли осенило: напарник мог отправиться в"Сириус".

Но прежде, чем она успела добраться до клиники, зазвонил телефон. Дана буквально выхватила трезвонящий аппарат. На экране высветился номер Малдера. На миг Дана почувствовала облегчение.

- Где ты, Малдер? – выдохнула она.

- Скалли… - Голос звучал хрипло и даже немного испуганно. – Скалли, приезжай скорее…

Тон напарника не на шутку встревожил Дану.

- Где ты, Малдер? – повторила, едва ли не срываясь на крик, она.

С того конца провода раздался глухой кашель.

- В доме… доме Манча… - ещё более сиплым голосом сообщил Призрак.

- Малдер! Не…

Но из трубки уже раздавались прерывистые гудки. Чертыхнувшись, Скалли бросилась к машине. Счёт пошёл на секунды. Она не могла опоздать…

*****

Примерно через полчаса

Скалли чуть ли не бегом бросилась к дому детектива. Уже издалека заметила, что дверь неплотно прикрыта. Дана взбежала на крыльцо.

Войдя, обнаружила Стивена Манча лежащим на полу в луже крови. Скалли подошла к нему, присела на корточки. Попытка нащупать пульс не принесла результата. Рядом с телом лежал пистолет.

- Малдер! Малдер, ты здесь?! – прокричала Дана, озираясь.

Словно отвечая на её вопрос, из ванной раздался плеск и шум воды. Не теряя времени, Дана бросилась туда.

Малдер действительно оказался в ванной. Увидев напарницу, Фокс почему-то усмехнулся. Пробормотал, глядя на неё странным взглядом и с трудом сдерживая смех:

- Прости, мы должны были дождаться тебя, прежде чем начинать.

Даже не улыбнувшись, Скалли отвесила напарнику пощёчину. Подействовало. От недавнего легкомыслия не осталось и следа.

- Как ты здесь оказался?

Малдер пожал плечами. Взъерошив волосы, произнёс:

- Я не пойму, что заставило меня взять машину напрокат и приехать сюда. Я просто чувствовал, что должен сделать это. Что должен вернуться сюда.

- Для чего?

- Когда ты привезла меня сюда… - начал Призрак, но осёкся, чувствуя, как в горле начинает сильно, почти невыносимо, першить. Прокашлявшись, продолжил: - Ещё тогда меня не покидало чувство, что в доме кто-то есть. Кто-то, кроме нас. Помню, я сидел в машине и наблюдал за происходящим в доме. Помню, как увидел Манча. Что случилось потом – не помню.

Призрак замолчал, подразумевая: он рассказал всё, что помнил. И вдруг осведомился:

- Что с Манчем?

- Он убит.

Малдер потупил взгляд, словно понимая, как был убит детектив. Фокс догадывался, что могло произойти за это время. Проверив кобуру и не обнаружив в ней табельного оружия, агент лишь убедился в небезосновательности подозрений.

- В гостиной? – уточнил агент.

Скалли кивнула. Быстро спросила:

- Помнишь, что произошло?

- Нет… - с сожалением ответил Призрак.

Встав, отправился в комнату. Скалли поспешила за напарником, опасаясь за его состояние. Малдер же, казалось, не обращал внимания на коллегу. Присев на корточки перед телом Манча, обыскал карманы его куртки, а затем и брюк, после чего забрал пистолет…

*****

Десять минут спустя

Выйдя из дома, напарники направились к машине. Подойдя, Скалли обнаружила, что водительское место кто-то положил свёрнутую в трубочку газету.

- Это твоё? – без малейшего намёка на шутку осведомился Призрак.

Скалли отрицательно покачала головой. Взяла газету, просмотрела. На первый взгляд – ничего, что могло бы хоть как-то заинтересовать. Но…

- Там внизу на первой странице адрес написан, - заметил вдруг Малдер.

*****

Как удалось выяснить напарникам, по указанному в газете адресу проживали Тайя и Эван Коупленд. И, как выяснила Скалли, супруги долгое время работали в клинике "Сириус". Малдер остановил машину, не доезжая до дома Коуплендов совсем немного. Зачем-то проверил, на месте ли удостоверение. В глубине души у специального агента начало зарождаться какое-то смутное, нехорошее предчувствие. Ощущение, что во время разговора с Коуплендами непременно должно что-то случиться. И что-то отнюдь нехорошее… Скалли, словно почувствовав некое напряжение, встревоженно посмотрела на напарника. Осведомилась:

- Малдер, может, тебе не стоит туда идти?

Фокс вздрогнул, словно очнувшись от странного полусонного состояния.

Посмотрел на коллегу. Переспросил:

- Ты что-то говорила?

Скалли негромко кашлянула. Осведомилась:

- Как ты себя чувствуешь?

- Извини… Я просто задумался, - стараясь, чтоб это прозвучало как можно беспечнее, ответил он. Едва заметно улыбнулся, словно пытаясь подбодрить коллегу. – Пойдём, Скалли…

Но она не спешила. С ещё большей настороженностью посмотрела на напарника. Скалли опасалась, что во время разговора с Коуплендами с Малдером может что-то произойти, и он… Дана поёжилась, пытаясь гнать прочь неприятные мысли. С толикой сомнения осведомилась:

- Ты уверен, что тебе стоит идти туда?

- Мы должны, Скалли, - мягко возразил он, сделав акцент на первом слове.

Дана не нашлась, что возразить…

*****

Супруги Коупленд совершенно не обрадовались визиту напарников.

- Проходите… - с явной неохотой и даже неприязнью пропустила их в квартиру Тайя. Стоящий у неё за спиной Эван не произнёс ни слова. Лишь хмуро посмотрел на агентов.

- Проходите в гостиную, - продолжала тем временем миссис Коупленд.

Скалли кивнула, посмотрела на напарника, заинтересованно рассматривающего висящие на стене картины, рисунки и фотографии, запечатлевшие какие-либо необычные природные явления. Почувствовав на себе взгляд коллеги, Фокс посмотрел на неё.

- Идём, Малдер…

Он кивнул.

*****

Тайя пристально посмотрела на Малдера и Скалли. Даже не думая скрывать сарказма, осведомилась:

- Итак, чем моя скромная персона заинтересовала ФБР?

- Миссис Коупленд, вы были сотрудником клиники "Сириус"? – произнёс Малдер, не обратив на тон собеседницы внимания.

Она кивнула. Спросила, напустив на себя хмурый вид:

- Какое это имеет значение?

- Какова деятельность клиники? – как ни в чём не бывало, продолжал расспрос Призрак.

- Это не совсем клиника, - всё тем же саркастическим тоном ответила Тайя.

- Миссис Коупленд, чем вы занимались в клинике? – поспешно осведомилась Скалли, чувствуя необходимость срочно перевести разговор.

Малдер наоборот, отреагировал на столь резкую смену темы. Со стороны складывалось впечатление, что специальный агент утратил всякий интерес к разговору.

Но Тайя, казалось, не обратила на эту, по её мнению, мелочь, внимания. Не сводя со Скалли взгляда, отчеканила:

- Я была штатным психиатром. По совместительству ещё и заместителем директора.

- Вы сказали, что это – не совсем клиника, - напомнила Дана, невольно поёжившись. Что-то во взгляде собеседницы было не то…

Миссис Коупленд кивнула.

- Это – реабилитационный центр для людей с разного рода психическими отклонениями – параноиков, шизофреников…

Скалли удивлённо повела бровью. В слова собеседницы Дане почему-то верилось с трудом. Вслух же произнесла:

- В центре работала… - Дана запнулась, вспоминая новое имя и фамилию Модески.

- Холли Фитцжеральд, - подсказал доселе молчавший Малдер.

Услышав фамилию, Тайя на миг изменилась в лице, но быстро взяла эмоции под контроль. Ответила:

- Да, она одна из сотрудниц центра.

- Что вы можете сказать о ней? – продолжала Скалли, украдкой посматривая на напарника.

Малдер же ощущал себя далеко не лучшим образом. Но спецагент старался держаться изо всех сил, не поддаваясь назойливой мысли, что он должен будет вернуться и довести начатое до конца. Но что именно – агент не знал. Появилась тяжесть и ощущение холода во лбу, усиливающееся с каждой секундой, в висках начало невыносимо колоть. Фокс помассировал виски, но это практически не помогло.

Тайя тем временем продолжала рассказ:

- …очень ценный сотрудник. Она помогла разработать препарат, позволяющий вылечиться от шизофрении, считающуюся, как и болезнь Альцгеймера, неизлечимой.

Услышав про болезнь, Малдер встал и извинившись перед Скалли и супругами, вышел в коридор. Постоял немного, прислушиваясь к доносящимся из комнаты голосам. Взъерошил волосы. Снова помассировал виски. Боль по-прежнему не утихала. Оглядевшись, спецагент зашагал на кухню. Войдя, затворил дверь. Осмотрелся, пытаясь понять, где супруги могут хранить лекарства. Малдер не сомневался: то, что ему необходимо, находится именно среди медикаментов. Взгляд задержался на одном из шкафчиков. Помедлив немного, Фокс открыл дверцу. Рассеянным взглядом окинул стоящие на полочках баночки с приправами. "Оно должно быть где-то здесь…" молниеносно промелькнула по краю сознания мысль. Призрак ещё раз посмотрел на ряды баночек, теперь уже более внимательно. Одна из них почему-то особенно сильно заинтересовала Фокса. Ещё раз посмотрев в сторону двери и убедившись, что она по-прежнему закрыта, взял баночку. Открутил крышку. Внутри, как агент и подозревал, действительно оказались таблетки. Малдер высыпал несколько капсул на ладонь, отметив, что они кажутся ему знакомыми. "…препарат, позволяющий вылечиться от шизофрении…" вспомнились спецагенту недавние слова Тайи. Но Малдер быстро отмёл это предположение. Навряд ли супруги стали бы хранить такое лекарство дома. Хотя факт, что неизвестный препарат хранился посреди приправ, настораживал. Расслышав, как хлопнула дверь, агент поспешно ссыпал капсулы, за исключением одной, обратно в баночку, поставил её на место. В тот момент, когда он захлопнул дверцу шкафчика, на кухню вошла Тайя, а вслед за ней обеспокоенная Скалли.

- Малдер, всё в порядке? – осведомилась она, всего лишь на миг опередив миссис Коупленд.

- Да, - как можно бодрее отозвался Фокс, ощущая некоторую неловкость от пристального, почти пронизывающего взгляда Тайи. – Мне уже лучше… Просто голова закружилась.

- Пойдём, Малдер, - произнесла Скалли, не поверив его словам.

Он кивнул.

Тайя проводила напарников до двери, Эван также хмуро посмотрел им вслед. От его взгляда становилось немного не по себе. Казалось, он смотрит сквозь тебя, читает твои мысли.

Выйдя на улицу, Малдер с облегчением вздохнул, ощутив, как с души словно камень свалился. Странное наваждение и остатки дурноты моментально схлынули. Настроение заметно улучшилось.

- Малдер, ты хорошо себя чувствуешь? – спросила Скалли, от которой не ускользнули перемены в состоянии напарника.

На этот раз Призрак не стал уходить от ответа.

- Там… У меня было странное ощущение, что я к ним ещё вернусь… - честно сознался он, доставая ключи от машины.

Дана пристально посмотрела на коллегу. Осведомилась:

- Что ты делал на кухне?

Малдер только открыл рот, чтобы ответить, но в это момент из дома Коуплендов раздался оглушительный, почти нечеловеческий, крик. Не теряя ни секунды, напарники бросились в дом.

Но, вбежав, не увидели ничего странного. Супруги Коупленд сидели и, как ни в чём не бывало, смотрели какой-то старый фильм.

- Что опять? – только и спросила, вернее, пробурчала Тайя, посмотрев на агентов.

На миг Малдер ощутил лёгкое смущение.

- С вами всё в порядке? – осведомился он, чувствуя, как начинают краснеть уши.

- Да, - ответил за себя и супругу Эван.

- Коль уж вы вернулись, то возьмите это, - буркнула Тайя, буквально пихнув в карман агенту какую-то бумажку.

- Уходим, Малдер… - Скалли дёрнула напарника за манжету рукава. – Уходим…

На улице Призрак, чуть ли не срываясь на бег, направился к машине. Сев за руль, снял пиджак, положил на заднее сиденье, перед этим достав из кармана бумажку, всученную Тайей. Бумажка оказалась нарисованной от руки схемой.

- Малдер, давай, я поведу, - предложила Скалли, садясь рядом.

Фокс посмотрел на коллегу.

- Не надо, Скалли. Я сам, - с едва заметными нотками настойчивости произнёс он. Улыбнулся.

 Дана нехотя кивнула. Ещё раз взглянула на дом Коуплендов.

Что-то не давало ей покоя. Скалли не могла понять, что именно

*****

В номере придорожного мотеля царила почти невыносимая духота, но Малдера это совершенно не волновало. Всё внимание специального агента было сосредоточено на содержимом папки с материалами того дела, в ходе которого Малдер познакомился со Стрелками и когда осознал, что какое-то время был пешкой в руках правительства. Призрак вздохнул. Что-то подсказывало спецагенту: среди материалов дела есть нечто большее. Что-то, что Скалли просто не могла заметить, упустила из виду. Произошедшее с ним в доме Коуплендов не выходило у специального агента из головы. Зачем он пошёл на кухню? Для чего нашёл тот пузырёк с капсулами? Зачем оставил одну? При одном воспоминании о таблетке Малдер ощутил, как к горлу подкатывает комок. Фокс взял пиджак, достал из кармана платок, в который, пока Скалли не видела, завернул капсулу. Потянулся за бутылкой с минеральной водой.

В тот момент, когда он уже собирался выпить таблетку, дверь распахнулась. Вошла Скалли.

- Я только что узнала, с какими детективами и нашими коллегами сотрудничал Манч, - произнесла она, запирая дверь.

- Ими были Лайнс и Ривер? – с толикой апатии поинтересовался Призрак, зажимая капсулу в кулак.

Скалли кивнула. Села рядом с напарником. Начала:

- Начальник Манча о многом умолчал. Он знал, что после того дела, - Дана сделала жест в сторону папки с материалами дела восемьдесят девятого года, - поведение детектива разительно изменилось. Он стал странным. Несколько раз даже лежал в местной психиатрической клинике. Но, несмотря на всю серьёзность заболевания, продолжал работать в полиции.

- Манч не был астматиком? – осведомился Малдер, чувствуя, что сильная боль в висках вернулась снова.

Скалли кивнула.

- Был. Думаешь, ему могли подменить ингаллятор? – предположила она, догадываясь, в какую сторону клонит напарник.

Фокс кивнул.

- Я уверен, что его ингаллятор содержал тот самый газ.

- Возможно, - не стала спорить Скалли. Продолжила: - Когда психическое состояние Манча снова ухудшилось, его лечение проводилось уже в реабилитационном центре "Сириус", где также лечились Лайнс и Ривер.

Малдер даже подался вперёд. Постепенно ситуация начинала проясняться. Секта "Истинный путь". Список её адептов, который специальный агент обнаружил в папке среди документов, более досконально изучив их. Слишком рещзкие перемены в его, Малдера, поведении. Странные сны, в которых он видел Моделла и мог разговаривать с ним, словно наяву. Не менее странные убийства, совершённые в бессознательном состоянии. Провалы в памяти.

- Кто занимался лечением Манча? – деловито осведомился агент, незаметно убирая таблетку обратно в платок.

Скалли пожала плечами.

- Этого я не смогла выяснить. И всё же, Малдер, я не понимаю, для чего им использовать именно Манча. Он знает обо всём случившемся тогда, в основном, с твоих слов.

- Им нужен был именно такой человек, - произнёс Призрак, отхлебнув немного минеральной воды. – Чтобы наблюдать за нами.

"За тобой", почему-то захотелось Дане поправить напарника. В памяти невольно всплыло увиденное в доме Манча. Скалли отлично помнила, что некоторые из снимков были довольно старыми, из чего следовало, что они были сделаны ещё до того, как её назначили в девяносто втором году в напарники к Малдеру. Но, тем не менее, Дана не стала поправлять его, а произнесла:

- Я думаю, Малдер, всё это задумано с другой цлью.

Он удивлённо и вместе с тем заинтересованно посмотрел на коллегу.

- Мне кажется, Малдер, их цель – ты, - произнесла она, не сводя с напарника пристального взгляда. – Что всё это задумано уже давно лишь с одной целью: уничтожить тебя, свести с ума.

Призрак усмехнулся.

- Ты знаешь, меня многие уже давно считают психом, - иронично произнёс он, подходя к окнуи открывая форточку. Только сейчас специальный агент ощутил невыносимую духоту. – Кроме, пожалуй, тебя…

Несмотря на неважное настроение, Скалли улыбнулась. Но, сразу же посерьёзнев, продолжила:

- Малдер, нас в течении месяца накачивали психотропными препаратами. После этого у тебя начала развиваться та же опухоль, которая была у Моделла. Когда после возвращения ты начал собственное расследование, всё ещё больше ухудшилось. Ты… Малдер, ты почти… - Скалли помедлила, думая, как лучше сформулировать то, что хотела сказать. – Они почти добились того, что хотели. Ты это не осознаёшь…

- Достаточно, Скалли! – произнёс Призрак не допускающим возражений тоном. Глубоко вздохнул, успокаиваясь И уже мягче добавил, надевая пиджак: - Я уверен, что "Истинный путь" – секта, состоящая из бывших пациентов "Сириус".

- Куда ты собрался? – слишком сурово осведомилась Скалли.

Малдер слегка одёрнул пиджак. Холодно произнёс, глядя прямо в глаза напарнице:

- Предотвратить то же, что они не смогли осуществить в восемьдесят девятом году.

И, не дожидаясь ответа, вышел, хлопнув дверью.

Справившись с лёгким шоком, вызванным столь стремительным и неожиданным разворотом событий, Скалли поспешила за напарником…

*****

Около центра "Сириус"

По мере приближения к центру Малдер всё сильнее ощущал слежку. Почему-то агент даже не предполагал, что следить за ним может Скалли. На ум приходили самые различные варианты, но только не Скалли. Когда до центра оставалось совсем немного, Призрак неожиданно резко остановился, словно вспомнив что-то.

В этот момент Скалли догнала напарника.

- Малдер… - осипшим от быстрой ходьбы голосом произнесла она. – Подожди!

Он посмотрел на неё.

- Скалли, уходи… - с едва заметными нотками мольбы в голосе произнёс Призрак, глядя напарнице в глаза.

- Я не… - начала она.

- Скалли, уходи! – уже более настойчиво повторил Малдер. В голосе появились настойчивые нотки. Видя, что на коллегу это не действует, добавил: - Скалли, пожалуйста… Поезжай к Коуплендам. Они сейчас в большей опасности!

Без особого энтузиазма Дана кивнула.

*****

Тайя Коупленд ощущала себя не в своей тарелке. Неожиданный визит Малдера и Скалли лишь ещё больше насторожил женщину. Ещё в самом начале разговора она обратила внимание на несколько странное поведение Малдера. То обстоятельство, что он вскоре отправился на кухню и провёл там довольно много времени, ещё больше настораживал Тайю. Неужели он знает о препарате? При одной мысли об этом у Тайи по спине пробежал неприятный холодок.

Немного посидев, направилась на кухню. Плотно затворила дверь, опустила жалюзи, будто опасаясь возможной слежки. Достала из шкафчика баночку с препаратом.

Открутила крышку. Высыпала на ладонь несколько капсул.

Это было последним, что Тайя успела сделать…

*****

Скалли не покидало навязчивое ощущение, что напарник пытался избавиться от неё. Что в клинику он намеревался проникнуть один. Но зачем? Ответить на столь каверзный вопрос Скалли не могла. Она помнила, что до визита к Коуплендам Малдер вёл себя относительно нормально, его поведение не давало повода для беспокойства. Изменения начались вскоре после ухода от Коуплендов. Скалли вспомнила, что во время разговора с Тайей Малдеру почти сразу стало нехорошо, и какое-то время он сдерживался, скрывал неважное самочувствие, а потом вышел. Чем занимался Призрак всё оставшееся время, Скалли оставалось только гадать. На любые вопросы о самочувствии он либо отшучивался, либо отвечал, что ничего страшного не произошло.

И состоявшийся совсем недавно короткий разговор в мотеле. Пока её не было, Малдер что-то успел выяснить, но по необъяснимым причинам скрыл это от неё. Неожиданно Скалли осенила неприятная догадка…

*****

Попасть в центр агенту удалось без особых проблем. И тут его ждал неприятный сюрприз: в центре всё оказалось перевёрнуто вверх тормашками, в воздухе витал резкий, неприятный запах, от которого вскоре начинала болеть и кружиться голова. Почему-то Малдер нащупал в кармане пиджака платок с завёрнутой в него капсулой и как можно крепче сжал его, словно капсула была амулетом, способным защитить от неведомой опасности, сделать неуязвимым.

Подошёл к одному из кабинетов. А, может, и палате.

- Опоздал… - раздосадованно пробормотал специальный агент. – Опоздал…

В этот момент сзади раздался приглушённый шорох. Обернувшись, Малдер увидел чью-то тень, метнувшуюся прочь. Не теряя времени, спецагент бросилсся за ней, на бегу выхватив пистолет и приказывая неизвестному остановиться.

Постепенно расстояние между специальным агентом и неизвестным начинало сокращаться. Неожиданно Малдер споткнулся обо что-то, подвернувшееся под ноги, и упал, но практически тут же вскочил. Огляделся, пытаясь понять, куда мог скрыться неизвестный. Но тот словно растворился в воздухе. Постояв немного, Фокс поспешил обратно в клинику.

Вошёл, держа наготове табельное оружие. Огляделся. Никого. Только… Агент почувствовал слабоватый, едва уловимый, запах бензина. Не теряя ни секунды, Фокс бросился прочь. Он как раз успел выбежать, когда здание заполыхало, словно спичка…

*****

Скалли добралась до "Сириус", когда пожарные уже заканчивали тушить огонь. "Скорая помощь" и полицейские тоже были здесь. Одна из карет "скорой помощи" отъехала в тот момент, когда Дана остановила машину.

Чуть ли не срываясь на бег, Скалли бросилась к полицейским. Осведомилась у одного из них:

- Что случилось?

- Похоже, короткое замыкание, - апатично отозвался коп. – Никто из пациентов и персонала не выжил.

- Совсем? – выдохнула Дана, чувствуя, как ноги становятся ватными.

Полицейский кивнул.

И в этот момент в кармане у Даны зазвонил мобильный. Она буквально выхватила трезвонящий аппарат.

- Скалли.

- Это я… -услышала она смутно знакомый голос.

- Кто? – насторожилась Дана.

- Малдер…

Скалли даже не поверила своим ушам. Голос напарника изменился до неузнаваемости.

- Где ты? – спросила она, стараясь не выдать своего волнения.

- В доме Коуплендов. Скалли…

- Я сейчас же еду! – прервала Дана, не дав напарнику договорить.

*****

Приехав, Скалли чуть ли не бегом бросилась на кухню, будучи уверенной: напарник там. Он действительно оказался на кухне. Но больше всего удивил и насторожил Дану слишком бодрый вид Малдера.

- Что с тобой? – тут же осведомилась Дана.

- Я в порядке, - немного резко ответил Фокс. – Где ты была?

Скалли ощутила пробежавший по спине лёгкий мороз. Тот же тон, который она слышала уже давно. Тон, совершенно не свойственный Малдеру.

- Скалли, где ты была? – повторил он вопрос.

- В "Сириус". Там пожар.

Призрак кивнул, поигрывая крышкой от баночки.

- Тебе что-нибудь известно о его причине? – неожиданно спросила Скалли.

Малдер отрицательно покачал головой. Извлёк из кармана баночку, обнаруженную среди приправ во время прошлого визита к Коуплендам. Протянул напарнице.

- Коуплендов убили из-за него, - без тени сомнения произнёс Фокс. – Этот же препарат они и Модески выписывали подопытным.

Скалли взяла баночку. Высыпала на ладонь несколько капсул. На мгновение у Даны перехватило дыхание. Точно такие же капсулы она видела в номере Малдера, в пузырьке из-под болеутоляющих. Она помнила, что тогда Призрак выпил половину всех капсул. И теперь… Скалли содрогнулась при одной мысли о том, как тот случай может отразиться на поведении и состоянии Малдера сейчас

Вслух же она лишь уточнила:

- Подопытным?

Малдер кивнул.

- Все пациенты "Сириус" – подопытные. Участники эксперимента, который пыталась предотвратить Модески в восемьдесят девятом году. Но она лишь отсрочила его начало. Эксперимент начался. Убийства в Франклине; агрессивное поведение после просмотра передач; Моделл и Боуманн – они все невольные участники эксперимента! – Агент сам не заметил, как начал повышать голос.

Плочувствовав на себе пристальный и вместе с тем обеспокоенный взгляд коллеги, осёкся. Переведя дух и уняв волнение, продолжил:

- Сейчас от них избавляются, как от ненужных свидетелей.

- Малдер, постой! – прервала речь напарника Дана. – Послушай меня… То, что ты…

Но он не дал ей договорить.

- Как ты не поймёшь, Скалли! – с пафосом произнёс агент. – В Франклине и Джорджтауне[1] они испытывали газ на людях, после чего отобрали нескольких, чтоб продолжить на на них эксперименты под видом нового лечения. Психотронное оружие, позволяющее контролировать большие массы людей! "Истинный путь"…

Речь специального агента прервал раздавшийся из прихожей негромкий шорох. Машинально спецагент выхватил из кобуры табельное оружие. Подошёл к двери. Выглянул, соблюдая максимальную осторожность. Никого. "Послышалось…" проскользнула по краю сознания мысль.

В следующее мгновение

*****

Тьма. Непроницаемая, пугающая. Наводящая дикий, животный, если не первобытный, страх. Ощущение, от которого кровь стынет в жилах и невозможно ни убежать, ни спрятаться. Казалось, этот неведомый кошмар никогда не закончится. В первый миг специальному агенту Фоксу Малдеру показалось, что он ослеп. Но постепенно глаза привыкли к темноте, и Призрак немного успокоился. Пошевелил руками и ногами. Убедившись, что он не связан, сел. Огляделся. Судя по всему, его посадили в подвал.

Придерживаясь за стену, специальный агент медленно поднялся. Неуверенно сделал несколько шагов.

- Эй! – позвал Фокс, чувствуя, как язык начинает заплетаться.

Ответ последовал практически сразу же.

- Малдер!!! – Голос, казалось, заполонил всё пространство. – Малдер!!! Малдер!!!

Спецагент начал озираться, пытаясь понять, откуда идёт голос.

- Малдер! – голос стал невыносимо громким.

- Хватит! – не выдержав, закричал агент, зажав уши ладонями. – Моделл, замолчи!

Постепенно темнота начала рассеиваться, и агент даже начал различать очертания окружающих его предметов. Приподнявшись на локте, Малдер протёр глаза. Зевнул. Испуганно начал озираться, не понимая, где находится. Лишь спустя пять минут специальный агент осознал, что находится в собственной квартире, а рядом с ним сидит Скалли.

Заметив, что напарник пришёл в сознание, успокаивающе произнесла:

- Малдер, всё хорошо…

Он пристально посмотрел на неё. В Душу закралось смутное подозрение. Неужели Дана Скалли, которую он знает уже более трёх лет и которой может доверять, могла поступить с ним так? После всего, что им довелось пережитть в Балтиморе?!

Малдер отказывался верить в это и старался гнать подобные мысли прочь. Но они всё с завидным упорством продолжали приходить на ум.

- Как. Я. Оказался. Здесь? – требовательно и с нотками недовольства осведомился Фокс, глядя в глаза коллеге.

Скалли почувствовала, как уши начинают краснеть, словно от стыда, а ладони становятся обжигающе горячими. Она не сомневалась, что если Малдер узнает, что действительно происходило с ним за время, проведённое в бессознательном состоянии, он будет очень недоволен. Дана также была уверена, что он не поверит ничему, что она скажет.

Сев ближе к напарнику, начала:

- Малдер… Послушай… Нас едва успели вытащить из дома Коуплендов, прежде чем он сгорел. В больнице тебе стало очень плохо, тебя буквально вытащили с того света…

Осеклась, чувствуя, что начинает волноваться всё сильнее. Малдер терпеливо ждал продолжения. Скалли молчала, задумчиво глядя то на напарника, то на аквариум с рыбками.

Наконец продолжила прерванный монолог:

- В больнице я узнала от Скиннера, что с тебя сняты все обвинения в убийствах, расследование прекращено, а бывший начальник Манча покончил жизнь самоубийством. Секта "Истинный путь" прекратила свою деятельность. Загадочный препарат оказался обычной биодобавкой, не представляющей никакой опасности. Установили, что пожар в "Сириус" произошёл из-за короткого замыкания. И…

- И ты ему поверила?! – с толикой обиды спросил Призрак, на миг потупив взгляд. Горестно усмехнулся. – Скалли, неужели ты не видишь, что они уничтожают следы и потенциальных свидетелей?!

Дана подавила горестный вздох. Даже несмотря на неважное самочувствие, Малдер всё равно оставался уверен в том, что за произошедшим кроется нечто большее.

- Малдер… - Скалли позволила себе немного повысить голос. – Скиннер всё время был на нашей стороне. Если бы не он, всё могло закончиться намного хуже. И для тебя, и для меня…

Призрак молчал.

Ни он, ни Скалли даже не подозревали, что на потяжении всего разговора за ними пристально следил объектив хорошо замаскированной миниатюрной видеокамеры…


 

[1] Речь идёт о городке, в котром происходило действие в эпизоде "Сыро смонтировано" (Wetvired). Выяснить его точное название я не смогла, поэтому взяла первое название города, которое промелькнуло в упомянутой серии

 

Хостинг от uCoz